Exemples d’usage de "in Ungnade fallen" en allemand avec traduction en français

<>
Lasst eure Waffen fallen! Laissez tomber les armes !
Lass deine Waffen fallen! Laisse tomber tes armes !
Erbsen mag ich nicht. Die fallen mir immer vom Messer. Je n'aime pas les petits pois. Ils tombent toujours de mon couteau.
Alle Äpfel, die zu Boden fallen, werden von den Schweinen gefressen. Toutes les pommes qui tombent au sol sont mangées par les porcs.
Sie fallen nicht unter diese Kategorie. Ils n'appartiennent pas à cette catégorie.
Er hat sich beim Fallen wehgetan. Il s'est fait mal en tombant.
Fallen Sie nicht! Ne tombez pas !
Im Falle eines Falles ist richtig fallen alles. En cas de chute, tout est de bien tomber.
Die Masken fallen. Les masques tombent.
Selbst eine Träne lässt er nicht fallen. Il ne verse pas même une larme.
Mir fallen nicht die richtigen Wörter ein, um meinen Dank auszudrücken. Les mots adéquats ne me viennent pas pour exprimer ma gratitude.
Plötzlich begannen dicke Regentropfen vom düsteren Himmel zu fallen. Tout à coup, de grosses gouttes de pluie commencèrent à tomber du ciel sombre.
Im Oktober beginnen die Blätter zu fallen. En octobre, les feuilles commencent à tomber.
Es wurde Herbst und das Laub begann zu fallen. L'automne arriva et les feuilles se mirent à tomber.
Wenn schließlich die sprachlichen Barrieren fallen, bleiben die wirtschaftlichen und politischen übrig. Das ist grausamer. Lorsqu'enfin les barrières linguistiques tomberont, il ne restera plus que les barrières économiques et politiques. C'est encore plus atroce.
Wo gehobelt wird, fallen Späne. On ne fait pas d'omelette sans casser des œufs.
Lass die Tasse nicht fallen. Ne laisse pas tomber cette tasse.
Lass diese Tasse nicht fallen! Ne laisse pas tomber cette tasse !
Wir wollen alle, dass die Preise fallen. Nous voulons tous que les prix baissent.
Lassen Sie ihre Waffen fallen! Laissez tomber les armes !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !