Exemples d’usage de "las" en allemand avec traduction en français

<>
Ich las alle seine Romane. Je lisais tous ses romans.
Ich las eine spannende Geschichte. Je lus une histoire passionnante.
Ich las zuhause den Brief. Je lus la lettre à la maison.
Sie weinte, als sie den Brief las. Elle pleurait en lisant la lettre.
Er saß und las ein Buch. Il était assis et lisait un livre.
Ich las es in der heutigen Ausgabe. Je l'ai lu dans l'édition d'aujourd'hui.
Sie las ihm ein Gedicht vor. Elle lui lut un poème.
Sie hat geweint, als sie die Karte las. Elle a pleuré en lisant la carte.
Sie las das Gedicht laut vor. Elle lut le poème à haute voix.
Das Buch, das ich gestern las, ist hochinteressant. Le livre que j'ai lu hier est très intéressant.
Sie las dem Kind eine lustige Geschichte vor. Elle a lu une histoire amusante aux enfants.
Ich las über den Unfall in der Zeitung. J'ai lu à propos de l'accident dans le journal.
Sie las den Brief und erfuhr so von seinem Tod. Elle lut la lettre et apprit ainsi sa mort.
Der alte Knacker saß in seinem Sessel und las ein Kunstbuch. Le vieux schnock était assis dans son fauteuil, lisant un livre d'art.
Mein Vater las mir vor dem Einschlafen immer etwas vor. Mon père me lisait des livres au moment du coucher.
Sie schlug die Zeit tot, indem sie eine Zeitschrift las, während sie wartete. Elle tua le temps en lisant un magazine, pendant qu'elle attendait.
Sein Blick heftete sich an den jungen Mann, der die Zeitung las. Ses yeux se fixèrent sur le jeune homme qui lisait le journal.
Die Killergurke erstickte fast vor Lachen, als sie die Spekulationen der Medien über sich las. Le concombre tueur manqua de s'étouffer de rire en lisant les spéculations médiatiques à son sujet.
Als ich noch ein Kind war, las mir meine Mutter oft Märchen vor. Lorsque j'étais enfant, ma mère me lisait souvent des contes.
Auf dem Bahnsteig las er ein Warnschild: "Vorsicht! Ein Zug kann einen anderen verdecken." Sur le quai, il lut un panneau d'avertissement : « Attention ! Un train peut en cacher un autre. »
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !