Exemples d’usage de "leeren" en allemand avec traduction en français

<>
Traductions: tous39 vide39
Am leeren Tisch verstummt die Unterhaltung. La conversation cesse lorsque la table est vide.
Ihr solltet vor allem nicht auf leeren Magen trinken. Vous ne devriez surtout pas boire sur un estomac vide.
Sie sollten vor allem nicht auf leeren Magen trinken. Vous ne devriez surtout pas boire sur un estomac vide.
Menschen sind wie Bücher: ein Lexikon, ein Wörterbuch, ein Lehrbuch oder nur der Einband von leeren Seiten. Les gens sont comme des livres : un lexique, un dictionnaire, un livre de cours ou seulement une reliure de pages vides.
Sie ist so eigensinnig. Ich wette, wenn sie jemals wieder aufersteht, muss sie ein Bakterium werden, das imstande ist, im leeren Raum zu leben. Elle est tellement têtue. Je parie que si elle est jamais réincarnée, elle sera une bactérie capable de survivre dans le vide sidéral.
Warum ist die Wachstube leer? Pourquoi le poste de garde est-il vide ?
Das Geschäft war relativ leer. Le magasin était relativement vide.
Der Laden war relativ leer. Le magasin était relativement vide.
Die Schachtel ist fast leer. La boîte est presque vide.
Ich fand den Käfig leer vor. Je trouvai la cage vide.
Ich habe die Kiste leer vorgefunden. J'ai trouvé la boîte vide.
Die Dose war geöffnet und leer. La boîte était ouverte et vide.
Ich schätze, die Batterie ist leer. Je suppose que la batterie est vide.
Ich fand die Disco leer vor. J'ai trouvé la boîte vide.
Mein Leben ist leer ohne ihn. Ma vie est vide sans lui.
Ich habe die leere Dose gefunden. J'ai trouvé la boîte vide.
Einer von den Koffern ist vollkommen leer. L'une des valises est entièrement vide.
Die Batterie meines MP3-Spielers war leer. La batterie de mon lecteur MP3 était vide.
Der Briefkasten stand offen und war leer. La boîte était ouverte et vide.
Die Dose, die er fand, war leer. La boîte qu'il trouva était vide.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !