Ejemplos de uso de "lehnte sich" en alemán con traducción al francés

<>
Er lehnte sich gegen das Geländer. Il s'appuya contre la balustrade.
Sie war erschöpft und lehnte sich an einen Apfelbaum. Elle était fatiguée, et s'est appuyée sur un pommier.
Sie war erschöpft und lehnte sich an einen Apfelbaum. Elle était fatiguée, et s'est appuyée sur un pommier.
Sie lehnte sich an seine Schulter. Elle se pencha sur son épaule.
Das Volk lehnte sich gegen den König auf. Le peuple se rebella contre le roi.
Er legte seinen Stift nieder und lehnte sich in seinem Stuhl zurück. Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise.
Ich lehnte seine Einladung zum Abendessen ab. Je refusai son invitation à dîner.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Das Volk lehnte die Verfassung ab. Les gens rejetèrent la constitution.
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Sie lehnte meine Bitte ab. Elle rejeta ma demande.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Sie lehnte unseren Vorschlag ab. Elle refusa notre proposition.
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Le garçon se cacha derrière la porte.
Sie lehnte unser Angebot, ihr zu helfen, ab. Elle rejeta notre proposition de l'aider.
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Er lehnte meinen Antrag ab. Il a rejeté ma demande.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen. Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Sie lehnte seine Einladung ab. Elle déclina son invitation.
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus. La rumeur se révéla vraie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.