Sentence examples of "nach innen" in German

<>
Jemand schubste mich nach innen. Quelqu'un m'a poussé à l'intérieur.
Die Tür war von innen verschlossen. La porte était fermée de l'intérieur.
Diese deutschen Übersetzer sind so unproduktiv, Tatoeba sollte die Produktion nach Asien auslagern! Ces traducteurs allemands sont d'une improductivité, Tatoeba devrait délocaliser la production en Asie !
Innen in den Schulgebäuden darfst du nicht rennen. Tu ne dois pas courir à l'intérieur des bâtiments de l'école.
Der Turm tendierte leicht nach links. La tour s'inclinait un peu vers la gauche.
Außen blank, innen Stank Parois blanches, parois fendues
Nehmen Sie das Medikament nach jeder Mahlzeit. Prenez ce médicament après chaque repas.
Außen Putz, innen Schmutz Souvent la plus belle pomme est véreuse
Er kam kurz vor Mitternacht nach Hause. Il vînt à la maison presqu'à minuit.
Ich muss den Zug um 8:15 nach Paris nehmen. Je dois prendre le train de 8h15 pour Paris.
Schau nach hinten! Regarde en arrière !
Es gibt nichts Besseres als eine gute Zwiebelsuppe, um den Kater nach einer durchzechten Nacht auszutreiben. Une bonne soupe à l'oignon rien de tel pour faire passer la gueule de bois après une soirée bien arrosée.
Normalerweise komme ich gegen 6 nach Hause. Normalement, je rentre à la maison vers six heures.
Er pfiff nach seinem Hund. Il siffla son chien.
Nach dem Verzehr von Süßigkeiten, putze ich mir immer die Zähne. Après avoir consommé des sucreries, je me lave toujours les dents.
Ich bin auf dem Weg von der Schule nach Hause in einen Regenschauer geraten. J'ai été pris sous une averse en revenant de l'école à la maison.
Darf ich Sie nach Hause begleiten? Puis-je vous raccompagner chez vous ?
Ich hab nur Pech in letzter Zeit, nach meinem Computer mit allen meinen Urlaubsfotos gibt jetzt mein Auto den Geist auf. Ils ne m'arrivent que des tuiles ces derniers temps, après mon ordinateur avec toutes mes photos de vacances, c'est à présent ma voiture qui rend l'âme.
Ich gehe nicht gerne nach draußen, wenn es regnet. Je n'aime pas sortir quand il pleut.
Ich bin nach Japan zurückgekommen. Je suis revenu au Japon.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.