Beispiele für die Verwendung von "schenkten" im Deutschen

<>
Wir schenkten den Neuvermählten ein Porzellanservice. Nous offrîmes un service de porcelaine aux jeunes mariés.
Wir sollten ihm Blumen schenken. Nous devrions lui offrir des fleurs.
Niemand scheint dem, was er gesagt hat, Aufmerksamkeit geschenkt zu haben. Personne ne semble avoir prêté attention à ce qu'il a dit.
Wir sollten ihr Blumen schenken. Nous devrions lui offrir des fleurs.
Er hat ihr eine Puppe geschenkt. Il lui a offert une poupée.
Ich schenkte meinem Papa ein Tamburin. J'offris un tambourin à mon père.
Mein Papa hat mir ein Spiel geschenkt. Mon papa m'a offert un jeu.
Mein Vater hat mir ein Spiel geschenkt. Mon père m'a offert un jeu.
Er hat ein Kleid seiner Tochter geschenkt. Il a offert une robe à sa fille.
Was sollen wir Ihnen zum Geburtstag schenken? Que vous offrir pour votre anniversaire ?
Mein Großvater schenkte mir etwas zum Geburtstag. Mon grand-père m'a offert quelque chose pour mon anniversaire.
Sie schenkte mir ein Buch zu Weihnachten. Elle m'a offert un livre pour Noël.
Ich möchte dir zum Geburtstag ein Fahrrad schenken. Je voudrais t'offrir un vélo pour ton anniversaire.
Ich werde dir ein Fahrrad zum Geburtstag schenken. Je t'offrirai un vélo pour ton anniversaire.
Man schenkt besser eine Angel als einen Fisch. Il vaut mieux offrir une canne à pêche qu'un poisson.
Ihr Verlobter schenkte ihr einen sehr großen Ring. Son fiancé lui offrit une très grosse bague.
Dein Gesicht wird dir geschenkt, lachen musst du selber. Ton visage t'a été offert ; rire, tu dois le faire toi-même.
Ich werde dir ein Fahrrad zu deinem Geburtstag schenken. Je t'offrirai une bicyclette pour ton anniversaire.
Gonzales schenkt allen seinen Angestellten in Europa ein Fahrrad. Gonzales offre un vélo à tous ses employés en Europe.
Dir kann man nichts schenken, du hast ja schon alles. On ne peut rien t'offrir, tu as déjà tout.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.