Sentence examples of "schlecht" in German

<>
no matches found
Das ist schlecht fürs Herz. C'est mauvais pour le cœur.
Sie fühlt sich heute schlecht. Elle se sent mal aujourd'hui.
Einem faulen Arbeiter ist jede Hacke zu schlecht Méchant ouvrier jamais ne trouvera bons outils
In Chemie ist er schlecht. Il est mauvais en chimie.
Ich fühle mich heute schlecht. Je me sens mal aujourd'hui.
Ich bin schlecht beim Sport. Je suis mauvais en sport.
Rede nicht schlecht von anderen. Ne dis pas du mal des autres.
Heute ist das Wetter schlecht. Le temps est mauvais aujourd'hui.
Die Idee ist nicht schlecht. Cette idée est pas mal.
Rauchen ist schlecht für dich. Fumer est mauvais pour toi.
Donnerwetter! Das ist nicht schlecht! Putain ! C'est pas mal !
Euer neuer Axtschwinger ist nicht schlecht. Votre nouveau porteur de hache n'est pas mauvais.
Er hat sich schlecht verhalten. Il s'est mal comporté.
Rauchen ist schlecht für die Gesundheit. Fumer est mauvais pour la santé.
Es ist schlecht, zu lügen. C'est mal de dire un mensonge.
Vier Beine gut, zwei Beine schlecht. Quatre pattes bon, deux pattes mauvais.
Ein geschicker Mechaniker verdient nicht schlecht. Un mécanicien doué ne gagne pas mal sa vie.
Viele Schüler sind schlecht in Algebra. Beaucoup d'élèves sont mauvais en algèbre.
Ich fühle mich seinetwegen sehr schlecht. Je me sens très mal à son égard.
In letzter Zeit ist das Wetter schlecht. Le temps est mauvais ces derniers temps.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.