Exemples d’usage de "schwarze liste" en allemand avec traduction en français

<>
Sie löschten meinen Namen von der Liste. Ils ont effacé mon nom de la liste.
Dieser Junge hat schwarze Haare. Ce garçon a les cheveux noirs.
Ihr Name steht ganz oben auf der Liste. Ton nom est en tête de liste.
Das Schwarze gehört mir. Le noir est à moi.
Ich frage mich, warum sie meinen Namen von der Liste gestrichen haben. Je me demande pourquoi ils ont retiré mon nom de la liste.
Schwarze Katzen bringen Unglück. Les chats noirs portent malheur.
Lasst uns Sätze mit neuem Vokabular zu diesem Thema finden, zur folgenden Liste hinzufügen: _____ und übersetzen. Trouvons des phrases avec du nouveau vocabulaire sur ce thème, ajoutons-les à la liste suivante : _____, et traduisons-les.
Da er schwarze Kleidung anhatte, ähnelte er einem Priester. Comme il était habillé en noir, il ressemblait à un prêtre.
Wo hast du diese Liste gefunden? Où as-tu trouvé cette liste ?
Ich hätte lieber die schwarze da. Je préfère la noire, là.
Ich habe eine Liste von Dingen erstellt, die ich gern kaufen würde. J'ai dressé une liste des choses que je voudrais bien acheter.
Afrika wurde früher der schwarze Kontinent genannt. L'Afrique était autrefois appelée le continent noir.
Setz bitte meinen Namen auf die Liste. S'il te plaît ajoute mon nom à la liste.
Er ist das schwarze Schaf in der Familie. Il est le mouton noir de la famille.
Sie ging die Liste durch, um zu schauen, ob ihr Name darauf stand. Elle parcourut la liste pour voir si son nom y figurait.
Sie hatte glänzend schwarze Augen. Elle avait des yeux noirs et brillants.
Sie fertigten eine Liste der Namen an. Ils dressèrent une liste des noms.
Ich habe schwarze Augen. J'ai les yeux noirs.
Ihr Name stand nicht auf der Liste. Son nom ne se trouvait pas sur la liste.
Schwarze Amerikaner litten weiterhin unter Rassismus. Les Étasuniens noirs continuaient à endurer le racisme.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !