Exemples d’usage de "seit" en allemand avec traduction en français

<>
Ich bin seit gestern beschäftigt. J'étais occupé depuis hier.
Es regnet seit letzter Nacht. Il pleut depuis la nuit dernière.
Ich wohne seit 1990 hier. J'habite ici depuis 1990.
Das gilt seit Olims Zeiten! Ça vaut depuis Mathusalem !
Seit Dienstag regnet es ununterbrochen. Il pleut de manière ininterrompue depuis mardi.
Ich bin seit Sonnabend hier. Je suis ici depuis samedi.
Ich bin seit Samstag hier. Je suis ici depuis samedi.
Seit Sonntag regnet es ununterbrochen. Il pleut sans discontinuer depuis dimanche.
Es regnet seit letztem Sonntag. Il pleut depuis dimanche dernier.
Seit wann lernst du Esperanto? Depuis quand apprends-tu l'espéranto ?
Seit wann lernst du Latein? Depuis quand apprends-tu le latin ?
Ich schlafe seit Tagen nicht. Je ne dors pas depuis des jours.
Wir kennen uns seit Jahren. Nous nous connaissons depuis des années.
Es regnet seit vergangener Nacht. Il pleut depuis la nuit passée.
Er unterrichtet seit 20 Jahren. Il enseigne depuis 20 ans.
Ich warte schon seit Stunden. J'attends déjà depuis des heures.
Ich kenne John seit 1976. Je connais John depuis 1976.
Seit wann ist sie krank? Depuis quand est-elle malade ?
Mutter ist seit letztem Donnerstag krank. Mère est malade depuis jeudi dernier.
Ich bin seit gestern offiziell Rentner. Depuis hier, je suis officiellement en retraite.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !