Ejemplos de uso de "sich Gerechtigkeit warten lassen" en alemán con traducción al francés

<>
Ich habe Sie lange warten lassen, ich bitte Sie, das zu entschuldigen. Je vous ai fait attendre longtemps, je vous prie de m'excuser.
Ich hasse es, wenn andere mich lange Zeit warten lassen. Je déteste que les autres gens me fassent attendre pendant longtemps.
Tut mir Leid, dass ich euch so lange warten lassen habe. Je suis désolé de vous avoir fait attendre si longtemps.
Tut mir Leid, dass ich dich so lange warten lassen habe. Je suis désolé de t'avoir fait attendre si longtemps.
Die Überraschung wird nicht auf sich warten lassen... Geduld! La surprise ne va pas tarder... patience !
Ich habe Sie lange warten lassen, ich bitte Sie mir das nachzusehen. Je vous ai fait attendre longtemps, je vous prie de m'excuser.
Er hat mich lange warten lassen. Il m'a fait attendre longtemps.
Ich habe Sie lange warten lassen, ich ersuche Sie um Nachsicht. Je vous ai fait attendre longtemps, je vous prie de m'excuser.
Es tut mit Leid, dass ich Sie so lange warten lassen habe. Je suis désolé de vous avoir fait attendre aussi longtemps.
Es tut mir sehr leid, dass ich dich habe warten lassen. Je suis vraiment désolé de t'avoir fait attendre.
Entschuldigen Sie, dass ich Sie so lange warten lassen habe. Excusez-moi de vous avoir fait attendre si longtemps.
Ich bin untröstlich, dass ich Sie so lange habe warten lassen. Je suis désolé de vous avoir fait attendre si longtemps.
Ich habe Sie lange warten lassen, bitte verzeihen Sie mir! Je vous ai fait attendre longtemps, je vous prie de m'excuser.
Er hat mich über eine Stunde warten lassen. Il m'a fait attendre plus d'une heure.
Er hat uns lange warten lassen. Il nous a fait attendre longtemps.
Sie haben mich lange warten lassen. Ils m'ont fait attendre longtemps.
Tut mir Leid wegen heute, dass ich dich so lange warten lassen habe. Je suis désolé pour aujourd'hui, de t'avoir fait attendre si longtemps.
Er beschloss, sich operieren zu lassen. Il décida de se faire opérer.
Er hat sich übers Ohr hauen lassen. On s'est payé sa tête.
Jetzt oder nie sollte man sich gegen Grippe impfen lassen. C'est le moment où jamais de se faire vacciner contre la grippe.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.