Beispiele für die Verwendung von "sich hoch kommen" im Deutschen
Viele Hausfrauen beklagen sich, dass die Preise hoch seien.
De nombreuses ménagères se plaignent que les prix sont très élevés.
Da er sich heute nicht gut fühlt, kann er nicht ins Büro kommen.
Comme il ne se sent pas bien aujourd'hui, il ne peut pas venir au bureau.
Tom stellte sich auf einen Stuhl, um ans oberste Regalbrett zu kommen.
Tom grimpa sur une chaise pour atteindre la plus haute étagère.
Dieses kleine Mädchen wird auf die schiefe Bahn kommen, wenn sich keiner um sie kümmert.
Cette petite fille ira sur la mauvaise pente si personne ne s'en occupe.
Für einen Gebrauchtwagen ist der Preis etwas hoch.
Le prix est quelque peu élevé pour une voiture d'occasion.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können.
Je suis désolé que vous ne puissiez pas venir ce soir.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.
Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Könnten Sie für mich wählen? Das Telefon hängt zu hoch.
Pourriez-vous composer le numéro pour moi ? Le téléphone est placé trop haut.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar.
La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Wenn du ein Auto hättest, könntest du kommen und gehen, wann du willst.
Si tu avais une voiture, tu pourrais aller et venir quand tu veux.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung