Sentence examples of "sorgfältig" in German

<>
Er analysierte die Situation sorgfältig. Il analysa soigneusement la situation.
Er bereitete seine Rede sorgfältig vor. Il préparait son discours avec soin.
Der Putsch wurde sorgfältig durchgeführt. Le putsch a été soigneusement exécuté.
Hierbei aber handelte es sich um ein Manuskript von beachtlicher Länge, sorgfältig ausgeführt und offenbar mit geübter Hand geschrieben, so dass es schwerfiel, es als bloße Spielerei oder als Resultat der Langeweile des unbekannten Verfassers anzusehen. Or il s'agit ici d'un manuscrit d'une longueur considérable, réalisé avec soin et manifestement écrit par une main experte, si bien qu'il était difficile de le considérer comme un simple amusement ou bien comme le résultat de l'ennui de l'auteur inconnu.
Sie hat es sorgfältig gemacht. Elle l'a fait soigneusement.
Wir haben beide Möglichkeiten sorgfältig untersucht. Nous avons soigneusement considéré les deux possibilités.
Wir haben Ihre Muster sorgfältig überprüft Nous avons soigneusement examiné vos échantillons
Wir haben die Waren sehr sorgfältig überprüft Nous avons vérifié très soigneusement les marchandises
Unsere Waren werden sorgfältig geprüft, um Qualität zu garantieren Nos produits sont soigneusement contrôlés pour en assurer la qualité
Vor dem Ausgeben der wenigen Münzen dachten sie sorgfältig nach. Avant de dépenser la moindre pièce de monnaie, ils réfléchissaient soigneusement.
Er setzte den Plan, den er sorgfältig aufgestellt hatte, in die Tat um. Il mit à exécution le plan qu'il avait soigneusement échafaudé.
Wissenschaft basiert auf äußerst sorgfältiger Beobachtung. La science se fonde sur une observation extrêmement soigneuse.
Bitte achten Sie sorgfältig auf die Verpackung Nous vous prions de prêter toute votre emballage attention à l'emballage
Welcherlei Buch auch immer du liest, lies es sorgfältig. Quelque livre que tu lises, lis-le avec attention.
Diese heikle Frage wird man sehr sorgfältig untersuchen müssen. Nous devons étudier cette question délicate avec beaucoup de soin.
Sie können nicht zu sorgfältig sein, was Rechtschreibung angeht. On ne saurait être trop prudent en orthographe.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.