Sentence examples of "stellen" in German with translation "endroit"

<>
Ich hätte nie gedacht, dass Wespen sogar an solchen Stellen Nester bauen. Je n'aurais jamais pensé que les guêpes construisissent des nids, même en de tels endroits.
Warte ich an der falschen Stelle? Est-ce que j'attends au mauvais endroit ?
Der Fluss ist tief an dieser Stelle. La rivière est profonde à cet endroit.
Der See ist an dieser Stelle am tiefsten. Le lac est le plus profond à cet endroit.
Wer sich auf seinen Lorbeeren ausruht, trägt sie an der falschen Stelle. Qui se repose sur ses lauriers, les porte au mauvais endroit.
"Ich habe deine Sprache vermisst!" "Ich stelle mir vor, dass das ortsabhängig ist..." «Ta langue me manquait !» «J'imagine que ça dépend de l'endroit...»
Die ganze Zeit verwechsle ich die Schriftzeichen und unterteile die Sätze beim Lesen immerzu an der falschen Stelle. Je me trompe tout le temps de caractères et coupe tout le temps les phrases au mauvais endroit lorsque je lis.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.