Exemples d’usage de "verlor" en allemand avec traduction en français

<>
Traductions: tous371 perdre220 se perdre151
Die Fliegerin verlor an Höhe. L'aviatrice perd en altitude.
Unsere Mannschaft verlor alle ihre Spiele. Notre équipe a perdu tous ses matchs.
Er verlor alles, was er besaß. Il perdit tout ce qu'il possédait.
Bei dem Unglück verlor er einen Arm. Il a perdu un bras dans l'accident.
Er verlor aufgrund dessen seine Arbeit. Il perdit son travail à cause de cela.
Tom verlor während der letzten Rezession seinen Job. Tom a perdu son emploi pendant la dernière récession.
Ich verlor fast mein ganzes Geld. Je perdis presque tout mon argent.
Tom verlor während der letzten Rezession seine Arbeitsstelle. Tom a perdu son emploi lors de la dernière récession.
Er verlor das Gleichgewicht und fiel hin. Il perdit l'équilibre et tomba.
Ich verlor zur Hälfte mein Interesse an dem Projekt. J'ai perdu la moitié de mon intérêt pour le projet.
Er verlor sein Augenlicht bei diesem Unfall. Il perdit la vue dans cet accident.
Er verlor sein Leben bei einem Verkehrsunfall. Il perdit la vie dans un accident de voiture.
Sie verlor das Interesse an ihrer Arbeit. Elle perdit intérêt à son travail.
Er verlor sein Herz an das hübsche Mädchen. Il perdit son cœur avec cette jolie fille.
Die Folge war, dass sie ihren Job verlor. La conséquence fut qu'elle perdit son poste.
Sie verlor ihr Geld, ihre Familie, ihre Freunde. Elle perdit son argent, sa famille, ses amis.
Er verlor die Balance und fiel vom Fahrrad. Il perdit l'équilibre et chuta de son vélo.
Er verlor die Geduld und schlug den Jungen. Il perdit patience et frappa le garçon.
Er verlor das Gleichgewicht und fiel von der Leiter. Il perdit l'équilibre et tomba de l'échelle.
Er brach sich den Kiefer und verlor ein paar Zähne. Il eut la mâchoire cassée et il perdit quelques dents.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !