Exemples d’usage de "versuch" en allemand avec traduction en français

<>
Einen Versuch ist es wert. Ça vaut le coup d'être essayé.
Es war ein untauglicher Versuch, die Angelegenheit unter dem Deckel zu halten. C'était une tentative inappropriée de passer l'affaire sous silence.
Sie starben bei dem Versuch, die anderen zu retten. Ils sont morts en essayant de sauver les autres.
Einen Versuch ist es doch wert, oder? Un essai vaut bien le coup, non ?
Los, versuch es noch einmal. Allez, essaie encore.
Charles Moore entwickelte Forth in einem Versuch, die Produktivität des Programmierers zu steigern, ohne Rechenleistung zu opfern. Charles Moore a créé le Forth dans une tentative pour accroître la productivité du programmeur sans sacrifier l'efficacité de la machine.
Versuch, großzügig zu sein, und vergib. Essaie d'être généreux et pardonne.
Smileys sind ein verzweifelter Versuch, Gefühle in Sprachen mitzuteilen, die man nicht ausreichend beherrscht, um es mit Worten zu tun. Les émoticônes sont une tentative désespérée de communiquer des émotions dans des langues qu'on ne maîtrise pas suffisamment pour le faire par les mots.
Ich denke, es ist einen Versuch wert. Je pense que ça vaut le coup d'essayer.
Versuch nicht, zwei Sachen gleichzeitig zu machen. N'essaie pas de faire deux choses en même temps.
Versuch nicht, gleich zu verduften. Wo ist dein Pflichtgefühl? N'essaie pas de te débiner tout de suite. Où est ton sens de la responsabilité ?
Ein freundliches Gespräch kann Barrieren überwinden, es ist einen Versuch wert. Une conversation amicale peut surmonter les obstacles, ça vaut le coup d'essayer.
Nur wer den Mut zum Versuch aufbringt, kann im Scheitern sein Glück finden. Seulement celui qui trouve le courage d'essayer peut trouver son bonheur dans l'échec.
Ich versuche mich zu erinnern. J'essaie de me souvenir.
Wir haben versucht, ihn zu überzeugen. Nous avons tenté de le persuader.
Du versuchst doch nur, das alles schönzureden! Tu cherches juste à enjoliver tout ça !
Alle unsere Versuche schulgen fehl. Toutes nos tentatives ont échoué.
Meine Frau versucht zu schlafen. Ma femme essaye de dormir.
Ich versuche Geld zu sparen. J'essaie d'économiser de l'argent.
Die Polizei versuchte, die Straßendemo aufzuhalten. La police a tenté d'arrêter la manifestation de rue.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !