Usage examples of "weh getan" in German with translation to French

<>
Tom hat sich weh getan. Tom s'est fait mal.
Er ist hingefallen und hat sich am Bein weh getan. Il est tombé et s'est fait mal à la jambe.
Als ich Eis gegessen habe, haben mir die Zähne weh getan. Womöglich habe ich Karies. En mangeant de la glace, mes dents m'ont fait mal. Il se pourrait que j'aie des caries.
Mein Körper schmerzt, mein Herz tut weh, ich werde auf verschiedene Arten geprüft. Mon corps est douloureux, ma tête me fait mal, j'ai été éprouvé de diverses manières.
Wenn Sie ihr weh tun, bringe ich Sie um. Si vous lui faites du mal, je vous tuerai.
Denk darüber nach, was du getan hast. Réfléchis à ce que tu as fait.
Tut das weh? Est-ce que ça fait mal ?
Ich bin sicher, dass Sie getan haben, was Sie für richtig hielten. Je suis sûr que vous avez fait ce que vous pensiez être la chose à faire.
Das wird jetzt ein klein wenig weh tun. Ça va faire un petit peu mal maintenant.
Ich weiß, dass er es getan hat. Je sais qu'il l'a fait.
Meine Wunde tut mir immer noch weh. Ma blessure me fait encore mal.
Aus diesem Grund hat er es getan. Il l'a fait sur cette base.
Welches Auge tut Ihnen weh? Quel œil vous fait mal ?
Er hat das Gegenteil getan. Il a fait le contraire.
Oh weh, ist das nicht unangenehm? Oh là là, n'est-ce pas désagréable?
Eines Tages wird sie für das, was sie getan hat, bezahlen müssen. Un jour elle devra payer pour ce qu'elle a fait.
Mir tut der Rücken weh. J'ai mal au dos.
Meine Arbeit ist getan. Mon travail est fait.
Mein Arm tut mir noch weh. Mon bras me fait encore mal.
Wenn man will, dass etwas richtig getan wird, dann muss man es manchmal eben selber tun. Si vous voulez que quelque chose soit fait correctement, il suffit parfois de le faire soi-même.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!