Sentence examples of "zurück reichen" in German

<>
Ein solcher Wirtschaftsplan wird die Armen opfern und den Reichen helfen. Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres.
Er wird gleich zurück sein. Il sera de retour dans une seconde.
Können Sie mir das Salz reichen? Pouvez-vous me passer le sel ?
Der Vorsitzende trat plötzlich zurück. Le président démissionna soudainement.
Er bat mich, ihm das Salz zu reichen. Il m'a demandé de lui passer le sel.
Sobald sie zurück sind, rufe ich euch an. Dès qu'ils sont de retour, je vous téléphone.
Meine Hände reichen mit Leichtigkeit an meine Zehen. Mes mains atteignent facilement mes orteils.
Er kehrte nach Hause zurück, ohne es uns zu sagen. Il est rentré chez lui sans nous le dire.
Er arbeitete für einen reichen Mann. Il a travaillé pour un homme riche.
Wann werde ich dieses zurück bekommen? Quand ceci me sera-t-il retourné ?
Wenn ich wiedergeboren werden könnte, wollte ich das Kind einer reichen Familie sein, dann wäre ich für ein Leben gut platziert. Si je pouvais renaître, je voudrais être un gosse de famille riche, alors je serais peinard pour la vie.
Vor vielen Jahren hat sie von ihm das Buch ausgeliehen und es noch nicht zurück gebracht. Elle lui a emprunté le livre il y a de nombreuses années et ne l'a toujours pas rendu.
Sie bat mich, ihr das Salz zu reichen. Elle m'a demandé de lui passer le sel.
Er sagte, dass er bald zurück sein würde. Il dit, qu'il serait bientôt de retour.
Niemand konnte ihm das Wasser reichen. Personne n'avait rien à lui envier.
Er trat von seinem Amt zurück. Il démissionna de son poste.
Reichen Sie mir bitte das Salz. Passez-moi le sel s'il vous plaît.
Er kehrte aus China zurück. Il retourna en Chine.
Sie heiratete einen reichen Mann. Elle épousa un homme riche.
Ich trete zurück. Je démissionne.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.