Sentence examples of "Bihar" in German with translation "бихар"

<>
Translations: all9 бихар9
1965 also ging ich zur sogenannten schlimmsten Bihar Hungsersnot in Indien, und ich sah Hunger, Tod, Leute die verhungern. Так что в 1965-ом я отправился в голодный штат Бихар, считавшийся худшим в Индии, и я увидел голод, смерть, людей умирающих от голода, впервые в моей жизни.
Lassen Sie mich Ihnen Die Geschichte von Shriram erzählen, einem 18 monate alten jungen in Bihar, einem Staat im Norden Indiens. Позвольте, я расскажу историю Шрирама, 18-месячного мальчика из Бихара, штата на Севере Индии.
Aber die Mehrheit der Kinder in Kerala und Tamil Nadu besuchen bereits eine Schule, während das in Bihar nicht der Fall ist. Но большинство детей в Керала и Тамил Наду уже достигли школьного возраста, в то время как в Бихаре еще нет.
Der heutige Tag markiert exakt sechs Monate - und zum ersten Mal in der Gescichte wurde kein einziges Kind gelähmt in Uttar Pradesh oder Bihar. В течение последних шести месяцев ни один ребенок не был парализован - впервые в истории штатов Уттар-Прадеш и Бихар.
Der Staatsminister für Gesundheit von Bihar geht davon aus, dass seitdem 12000 Fälle von Kala-azar-Erkrankungen in 30 Bezirken vorgefallen sind, mit 408 Todesfällen. В соответствии с данными, приведенными министром здравоохранения штата Бихар, с тех пор лихорадкой дум-дум заболело 12000 человек в 30 округах, из которых 408 человек умерли.
Über 500'000 Kinder werden in den zwei Staaten geboren, in denen Polio nie gestoppt wurde - Uttar Pradesh und Bihar - 500'000 Kinder jeden einzelnen Monat. 500 тысяч детей рождаются в двух штатах Индии, в которых полиомиелит был всегда - это Уттар-Прадеш и Бихар - 500 тысяч каждый месяц.
Die meisten der großen armen Bundesstaaten Indiens - Bihar, Madhya Pradesh, Orissa, Rajasthan und Uttar Pradesh - leiden unter einer Mischung aus relativ langsamem Wirtschaftswachstum und raschem demographischen Wachstum. Но большинство крупных бедных штатов Индии - Бихар, Мадхия Прадеш, Орисса, Раджастан и Уттар Прадеш - страдают от сочетания сравнительно медленного экономического и быстрого демографического роста.
Ebenso würde nicht erwartet, dass der IWF Indien - dessen Pro-Kopf-BIP weniger als ein Zehntel dessen der Eurozone beträgt - dabei hilft, die armen Staaten Bihar und Uttar Pradesh zu finanzieren. Кроме того, МВФ вряд ли поможет Индии, в которой уровень ВВП на душу населения составляет менее одной десятой от уровня еврозоны, финансировать бедные штаты Бихар и Уттар-Прадеш.
In Bundesstaaten, wo die Geburtenraten schon früher sanken, wie in Kerala und Tamil Nadu, schrumpft auch die Zahl der Kinder im Schulalter, während sie in Bihar noch bis ungefähr 2025 ansteigen wird. В штатах, где уровень рождаемости понизился раньше, таких как Керала и Тамил Наду, уже наблюдается сокращение доли детей школьного возраста в общей численности населения, в то время как в Бихаре число детей школьного возраста будет расти до приблизительно 2025 года.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.