Ejemplos de uso de "Blocken" en alemán con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos75 блок56 квартал19
Zunächst Olexander Moros` Block des linken Flügels. Первая из них - это блок левых сил, возглавляемый Олександром Морозом.
"Entschuldigung, wie heißt dieser Häuserblock?" "Извините, как называется этот квартал?"
Ich habe die Pyramide in Blöcke aufgeteilt. В пирамиде блоки.
"Nun ja, Blocks haben keine Namen. "Ну, у кварталов же нет названий.
Peru hat den Vorsitz auf Zeit des regionalen Blocks. Перу имеет временное президентство в региональном блоке.
Da ist Block 17, Haus Nummer eins." Это 17-ый квартал, дом номер один."
Die dritte politische Kraft ist der Block, den ich anführe. Третья политическая партия - это блок, который возглавляю я.
Toms Haus ist nur drei Blocks weiter. Дом Тома находится в трёх кварталах отсюда.
Lateinamerikas sozialdemokratischer Block empfindet die größte Erleichterung über Chávez' Niederlage. В случае поражения Чавеса больше всего выиграл бы социал-демократический блок Латинской Америки.
Da ist Block 14, 15, 16, 17, 18, 19. Вот 14, 15, 16, 17, 18, 19 кварталы.
Am Ende des Jahrzehnts waren viele der Regime des sowjetischen Blocks zusammengebrochen. К концу десятилетия также пали многие режимы советского блока.
Toms Haus ist nur drei Blocks von hier entfernt. Дом Тома находится в трёх кварталах отсюда.
Bis zur Abstimmung vom vergangenen Sonntag war Südamerika in drei Blöcke geteilt: До голосования, состоявшегося в воскресенье на прошлой неделе, Южная Америка была разделена на три блока:
Die Straßen sind einfach nur unbenannten Räume zwischen den Blocks. А улицы - это всего лишь безымянные пространства между кварталами.
In beiden Blöcken gruppierten sich jeweils kleinere Staaten um die Supermächte herum. В обоих блоках меньшие страны группировались вокруг сверхдержавы.
Man geht um den Block und nimmt es als Offenbarung war. Вам надо обойти целый квартал, чтобы понять, что это прозрение.
Oder die 89 Anzeigen wegen Verstößen, die von nur einem Block erstattet wurden? Или же 89 фактов нарушений, зарегистрированных только одним блоком?
Straßen haben Namen, Blocks sind einfach die unbenannten Räume zwischen den Straßen." Названия есть у улиц, а кварталы - это всего лишь безымянные пространства между улицами."
Anstrengungen zu Gesetzesreformen im ehemaligen sozialistischen Block bestimmen die zweite große "Rechts- und Entwicklungsbewegung". Усилия по реформам законодательства в бывшем социалистическом блоке обозначают второе крупное движение закона и развития.
Dieser Wohnwagen führte zu einem weiteren Auftrag, am sogenannten Tokyo Designers Block teilzunehmen. Этот трейлер привёл к другому заказу, предложению принять участие в Токийском Квартале Дизайнеров.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.