Exemples d'utilisation de "Dokumentes" en allemand

<>
Traductions: tous132 документ132
Bitte unterschreiben Sie am Ende des Dokumentes. Поставьте подпись в конце документа, пожалуйста.
Es blieb einzelnen Bürgern überlassen, die grundlegenden Prämissen dieses Dokumentes zu erkennen - häufig durch einen öffentlich zur Schau gestellten und fast absurden Mut. Индивидуальным гражданам было предоставлено самим осознавать основные предпосылки данного документа, часто посредством проявлений необъяснимой отваги.
Tom hat das Dokument kopiert. Том скопировал документ.
Das Dokument war nicht wichtig. Документ не был важным.
Welche Dokumente ich dazu brauche Какие документы мне для этого необходимы?
Meine Dokumente sind gestohlen worden. У меня украли документы.
Von welchem Dokument genau sprechen sie? Что за документ, о чем вы говорите?
Ich habe ein wichtiges Dokument verloren. Я потерял важный документ.
Was ist der Unterschied - Dokumente, Daten? Чем отличаются документы от данных?
Beiliegende Dokumente enthalten alle näheren Angaben Прилагаемые документы содержат все подробные данные
Wie lange sind die Dokumente gültig Как долго документы являются действительными?
Dieses Dokument ist Ihre Buchungsbestätigung und Rechnung Этот документ является Вашим подтверждением бронирования и счетом
Wenn wir das Dokument mal zeigen könnten. Если мы сможем представить этот документ на суд общественности
Wie können Leute bei euch Dokumente veröffentlichen? Как люди добывают эти документы?
Wie lange dauert die Beschaffung der Dokumente Как долго длится оформление документов?
Wie viel kostet die Beschaffung aller Dokumente Сколько стоит оформление всех документов?
Tatsächlich waren auf all diesen Platten Dokumente. Фактически, на всех этих дисках были документы.
Sie bekommen so Dossiers für ihre geheimen Dokumente. Они получают по папке, полной секретных документов.
Seine Analyse besteht aus drei einander ergänzenden Dokumenten: Данный анализ состоит из трёх взаимодополняющих документов:
Ich glaube, du hast mir das falsche Dokument geschickt. Я думаю, ты отправил мне не тот документ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !