Exemples d’usage de "Dritten" en allemand avec traduction en russe

<>
Wie in der dritten Klasse. Я себя почувствовал снова в третьем классе.
Beim dritten Satz weinte sie. К третьему предложению она была в слезах.
Das bringt uns zur dritten Frage: Осталось ответить на третий вопрос:
Kennedys Pragmatismus verhinderte einen Dritten Weltkrieg. Прагматизм Кеннеди предотвратил третью мировую войну.
Bei der dritten kam ich nicht weiter. Застрял в третьем ряду.
Hautnahe Begegnungen mit Rezessionen der Dritten Art В тесной близости со спадом третьего вида
Dem Anteil, der den dritten Replikator hat. Затем - доля всех, у кого есть третий репликатор.
Das bringt mich zu meinem dritten Punkt: Данный факт приводит меня к третьему принципу:
In der dritten Stunde haben wir Englisch. На третьем часу у нас английский.
Rezessionen der dritten Art sind am beunruhigendsten. Спады третьего вида - самые опасные.
Was mich zu dem dritten Paradox bringt. Здесь начинается мой третий парадокс.
Das ist ein Akt der dritten Partei. Так вы станете третьей стороной.
So gesehen gibt es einen dritten Ansatz. Значит, если так смотреть, возможен третий подход.
Dieses Entwicklungsdilemma bringt uns zum dritten Faktor: Эта дилемма развития указывает на третий фактор:
Autos erscheinen sehr selten auf dieser dritten Straße. Машины редко появляются на этой третьей дороге.
Den dritten Grund werde ich nicht näher erläutern. О третьей причине я не буду говорить.
Hier ist sie schon an der dritten Probe. Вот она уже у третьего образца.
Ortega würde lediglich mit einem dritten Platz abschneiden. А Ортега пришел бы к финишу только третьим.
Der Herausgeber ist persönlich an der dritten Methode beteiligt. Редактор лично замешан в третьем.
Es ist schwer, Dinge anhand ihres dritten Buchstabens nachzuschlagen. было бы сложно искать там слова по третьей букве.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !