Usage examples of "Echte" in German with translation to Russian

<>
Zudem gab es echte Überraschungen. Более того, выборы были полны сюрпризов.
Es gibt hier echte Bedenken. И есть о чём побеспокоиться.
Es ist nicht das echte China. Это ненастоящий Китай.
Das Entziffern ist eine echte Herausforderung. Дешифровка хараппского письма - очень непростая задача.
Wir werden hier echte Physik machen." Нет, мы учим всамделишную физику,
Natürlich sind echte öffentliche Güter selten. Конечно, истинные общественные блага встречаются редко.
Wir sahen,, echte Geopolitik "in Aktion. Это была "real geopolitik" в действии.
Die ersten Arbeiten waren echte Gegenstände. Первыми моими работами были объекты.
Es sind in Wirklichkeit alles echte Schmetterlinge. Но все они на самом деле - бабочки.
Und es ist auch eine echte Alternative. И это реальная альтернатива.
Es ist das Echte, das wir anfassen; Окружающие нас предметы материальны - мы можем дотронуться до двери, окна, порога, или кровати.
Echte Landpflanzen wuchsen heran, zunächst ohne Blätter. Появились наземные растения, сначала без листьев.
Mit dem Zeichen "" bezeichnen wir die echte Inklusion. Мы используем символ "" для обозначения строгого включения.
Echte Probleme tauchen erst nach gewisser Zeit auf. Однако через какое-то время начинаются проблемы.
Für die Aufsichtsbehörden stellt dies eine echte Herausforderung dar. Это бросает вызов тем, кто регулирует этот процесс.
Dieses hier, würde ich sagen, war eine echte Herausforderung. Это, я бы сказал, было серьезным вызовом.
Und hier könnt ihr echte Barmherzigkeit für sie empfinden. И вот здесь они достойны наибольшего вашего сочувствия.
So schrammte ich durchs Leben wie eine echte Casey. Поэтому я брала жизнь на таран, как могут только Кейси.
Es gibt so viele echte Bedrohungen auf der Welt. Существует столько реальных угроз в мире.
Somit sehen wir eine echte Verlängerung der mittleren Lebensspanne. Так что мы наблюдаем расширение понятия среднего возраста.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!