Sentence examples of "Entgleisung" in German

<>
Translations: all3 other translations3
In den meisten Industrieländern zeigt sich dieser Mangel an geeigneten Maßnahmen daran, dass man Sparprogramme in irgendeiner Form einführte, um eine fiskalische Entgleisung in Zukunft zu verhindern. Отсутствие стратегических "козырей" отражается в принятии самыми развитыми экономики некоторой формы аскетизма, для того чтобы избежать финансового краха в дальнейшем.
Seine offensichtliche moralische Entgleisung wird durch die Tatsache verstärkt, dass Russland gerade in diesem Moment damit droht, die Gasversorgung der Ukraine abzustellen, wenn das Land nicht den Preisforderungen des staatlichen Gasgiganten des Kremls, Gazprom, nachkommt. Его очевидная этическая ошибка усугубляется тем фактом, что в этот самый момент Россия угрожает прекратить поставки газа на Украину, если эта страна не согласится с требованиями о повышении цен со стороны принадлежащего государству газового монстра Газпрома.
Aufgrund der Finanz- und Wirtschaftskrise wird man sich an das gegenwärtige Jahrzehnt jedoch als Dekade der öffentlichen Verschuldung erinnern und wenn nichts unternommen wird, in einigen Ländern oder Regionen vielleicht sogar als Dekade der dauerhaften finanzwirtschaftlichen Entgleisung. Но по причине финансово-экономического кризиса текущее десятилетие будут помнить как десятилетие государственных долгов, а в некоторых странах или регионах, быть может, даже как десятилетие окончательного налогово-бюджетного крушения, если ничего не будет предпринято.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.