Usage examples of "Fenster" in German with translation to Russian

<>
Translations: all161 окно128 other translations33
Er hat vorne und hinten elektrische Fenster У него сзади и спереди электронные стеклоподьёмники.
Wir müssen ein Fenster in das hinein haben." Мы должны заглянуть внутрь."
Weil man das mit einem gebrochenen Fenster macht. Потому что так поступают с треснутыми стёклами.
Wir schmeißen einfach unser Geld zum Fenster hinaus. И мы просто отдадим наши деньги.
Ein gelegentliches Besprühen von Fenster- und Türzargen ist äußerst wirksam. Периодическое опыление оконных рам и дверных коробок остается чрезвычайно эффективной противомоскитной процедурой.
die Tür, das Fenster, die Türschwelle, das Bett, diese sachlichen Objekte. Все это кажется таким прозаичным.
Die Krise ist noch nicht vergessen, aber das Fenster schließt sich. Кризис еще не забыт, но дверь уже закрывается.
Es kam wie ein pfeilschneller Vogel, der an einem Fenster aufschlägt. Он появился словно птица на скорости врезалась в оконное стекло.
Ich kann Ihre Türen verändern, Farben verändern, ich kann Fenster hinein setzen. Я могу поменять вашу дверь, перекрасить её, вставить в неё окошко.
Da hing ein Plakat im Fenster für einen neuen Kurs, ein Abendkurs. Там висело объявление о наборе в новую группу, вечернюю группу.
Menschen, die ihre Hände durch das Fenster in das Taxi hielten und bettelten. Людей, которые махали руками, высунув их из окошек такси, людей, просивших подаяние.
Als ich dieses Bild aufnahm, war das Fenster wegen der Feuchtigkeit der Nacht gefroren. Когда я снимал этот кадр, иллюминатор был покрыт наледью из-за ночной влажности,
Und dort in diesem Gebäude waren Fotografen, die darauf warteten, dass Leute aus dem Fenster springen. В том здании сидели фотографы и ждали, когда люди начнут выпрыгивать из отеля.
Man hat uns aufgefordert, uns weit aus dem Fenster zu lehnen und etwas Überraschendes zu sagen. Нам было сказано выйти и сказать что-нибудь неожиданное.
Wir fanden, dass das alte Sprichwort, "Die Augen sind das Fenster zur Seele" der Wahrheit entsprach. Мы нашли, что старинная поговорка, помните, "Глаза - зеркало души", очень верна.
Fenster putzen, Fliesen und Staub wischen, die Wanne scheuern - und dies mindestens zweimal in der Woche. Мойка стекол, уборка пылесосом, мойка пола, протирание пыли, чистка ванной - как минимум дважды в неделю.
So betrachtet erinnern diese neuen Geldformen an elektronische Fensterheber im Auto oder die Fernbedienung am Fernseher. Создаётся впечатление, что эти новые формы денег - явление того же порядка, что и автомобильные окна с сервоприводом или пульты дистанционного управления для телевизора.
Ich färbte diese kleinen Fenster blau, wenn ein anderer Virus eine identische Sequenz in seinem Genom aufweis. И я закрашиваю эти маленькие ячейки синим цветом, если в геноме другого вируса есть последовательности, идентичные вирусу Коксаки.
Wenn du das Geld weiter so aus dem Fenster schleuderst, bist du schneller pleite, als du gucken kannst. Если ты так и дальше будешь сорить деньгами, то разоришься быстрее, чем это сможешь заметить.
Sie kommen bis ans U-Boot heran - sie kommen mit den Augen ans Fenster und gucken ins U-Boot. Вот они подплывают к батискафу, прижимаются глазами к иллюминатору и заглядывают внутрь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!