Usage examples of "Guter" in German with translation to Russian

<>
Und zu guter Letzt - was kann wichtiger sein als das. В конце концов, что могло бы быть важнее этого.
Und zu guter Letzt, ergibt sich daraus ein Leben mit Herausforderungen und Belohnungen. В конце концов все эти вещи сотворяют жизнь трудностей и наград.
Und zu guter Letzt war es einer der Top Downloads bei etlichen Musikportalen. В конце-концов, она стала входить в списки самых скачиваемых песен на многочисленных музыкальных сайтах.
In den Neunzigerjahren wurde den Lateinamerikanern auf die Schulter geklopft, weil sie sich zu guter Letzt von den Militärdiktatoren befreiten, die die Geschichte des Kontinents verschandelt hatten. В 1990-х годах страны Латинской Америки пользовались всеобщим одобрением и поддержкой за то, что, в конце концов, избавились от военных диктатур, омрачивших историю этого континента.
Über Nacht kommt guter Rat Утро вечера мудренее
Guter Rat kommt über Nacht Утро вечера мудренее
Er ist ein guter Zimmermann. Он умелый плотник.
da ist guter Rat teuer этому трудно помочь
"Ein Gehhelm ist ein guter Helm." "Надел шлем - гуляй без проблем!"
Behalten Sie uns in guter Erinnerung! Не поминайте лихом!
Ihr guter Ruf bei eBay – Bewertungsportal Ваша репутация на eBay - портал оценок
Gut, es ist ein guter Grund. Что ж, вполне разумное обоснование:
Es ist ein guter Aufhänger fürs Marketing." Это будет отличный маркетинговый трюк".
Zu guter Letzt ist es eine Besessenheit. И, последнее, но не менее стоящее, это наваждение.
Guter Rat sind unnütz nach der Tat После драки кулаками не машут
Und zu guter Letzt haben wir die Sicherheit. И дальше безопасность.
Zu guter Letzt glauben wir an Profit mit Prinzipien; И последнее, но не менее важное, мы верим в принципиальный подход;
· Zum Treffen guter Entscheidungen ist ein gewisser Zeitraum nötig. - Для принятия правильных решений необходимо время.
Wie wäre es, länger bei guter Gesundheit zu leben? Как насчет здорового долгожительства?
Und mein guter Freund David sah, wie ich nachdachte. Мой близкий друг Дэвид понял, о чем я думаю.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!