Sentence examples of "Jemand" in German

<>
Jemand hat meinen Koffer gestohlen. Кто-то украл мой чемодан.
Hat hier jemand einen Korkenzieher? У кого-нибудь здесь есть штопор?
War jemand unter Ihren Angehörigen krebskrank? Кто-либо из ваших родственников болел раком?
Jemand sagte wir seien superarm, aber auch eine Supermacht. Некто сказал, что мы сверхнищие, и в то же время сверхдержава.
Es hieß, mit ihm wäre es das härteste Interview, das jemals jemand machen würde, weil er dafür bekannt war, ruhig zu sein und nie irgendetwas zu sagen, abgesehen von vielleicht ein oder zwei Worten. Мне казалось, что взять интервью у него - сложнее, чем у кого бы то ни было, потому что он был известен своей молчаливостью, он никогда ничего не говорил, разве что, одно-два слова.
Es wäre gut, wenn noch jemand da wäre! Было бы хорошо, если бы там ещё кое-кто был.
Es war jemand im Haus. В доме кто-то был.
Bevorzugt überhaupt jemand das Wonderbread? Кому-нибудь здесь нравится "чудо-хлеб"?
Die Vertretung wurde inzwischen von jemand anderem übernommen Между тем замещение возьмет кто-либо другой на себя
Ein Fachmann ist jemand, mit einer Kombination von Kompetenz, Selbstvertrauen und Überzeugung. Профессионал это некто, в ком сочетаются компетенция, уверенность и вера.
Ich könnte dieser Jemand sein." И я мог бы быть этим кем-то другим.
Hat jemand heute Tom gesehen? Кто-нибудь сегодня видел Тома?
Wenn sie jemand von meinen Freunden zurückrufen, werden sie nicht. Если они вызовут кого-либо из моих друзей, то.
Wie mir jemand mit engen Verbindungen zur chinesischen Regierung auf entsprechendes Nachbohren erklärte: Как сказал мне некто, имеющий хорошие связи в китайской администрации, когда я на него надавила:
O.k., jemand sagte "fünf". Итак, кто-то вот сказал пять.
Kennt jemand von euch Tom? Кто-нибудь из вас знает Тома?
Jemand anderen für deine Fehler zu beschuldigen ist sogar noch menschlicher. Винить кого-либо за свои ошибки - ещё более человеческое.
In meinem Koma war eine der Präsenzen, die ich spürte, jemand, den ich als Beschützer erlebte. Будучи в коме, я чувствовал присутствие некого защитника.
"Heute wird jemand erstochen werden." "Кого-то сегодня проткнут"?
Ist jemand hier auf Orkut? Кто-нибудь из вас знает Оркута?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.