Sentence examples of "Kilo" in German with translation "кг"

<>
Ich trage 55 Kilo auf dem Rücken. и у меня 55 кг на спине.
Wenn ich aussteige, voll Kerosin, dann ungefähr 55 Kilo. Когда я выхожу с полным баком керосина, я вешу около 55 кг
Vier kleine Motoren, je 22 Kilo Schub, Turbinen, mit Kerosin betrieben. Четыре маленьких двигателя, 22 кг тяги каждый, турбины, работающие на керосине.
Sie sind 3,5 Meter lang und wiegen über 450 Kilo. Они почти 4 метра длиной и весят почти 500 кг.
So entladen zwei Kinder möglicherweise einen LKW, der 1.000 Kilo Nahrungsmittel geladen hat. Два ребенка могут разгрузить грузовик, который перевозит 1000 кг продуктов питания.
Es wiegt etwa 140 Kilo und hat einen Draht von etwa 2,5 cm Durchmesser. Массой около 32 кг, имеется провод около 2,5 см в диаметре.
Ärzte legen eine Katheter in Ihre Brust, der mit einer Pumpe verbunden ist, die ungefähr zwei Kilo wiegt. Доктора вживляют в грудь катетер, прикреплённый к насосу, который весит около 2 кг.
Es ist ihnen nicht erlaubt mehr als 5 Kilo Sand in einen Plastiksack mit Fassungsvermoegen von 220 Liter zu packen. Им не разрешается класть более 4.5 кг песка в пластиковый пакет объемом 190 литров.
Und dieser Bär schwamm zu dieser Robbe hin - eine 350 Kilo schwere, bärtige Robbe - schnappte sie, schwamm zurück und aß sie. Медведь подплыл к этому тюленю - морскому зайцу, весом более 360 кг - схватил его, приплыл обратно на берег и начал его есть.
Wie ich mehr und mehr unmenschlich wurde - und zu diesem Zeitpunkt in meinem Leben war ich wahrscheinlich 14 Kilo leichter als ich jetzt bin. чем меньше я становился похож на человека, к тому времени я весил на 12 кг меньше, чем сейчас,
Nachdem er große Schwefelsteine herausgebrochen hat, die insgesamt bis zu 70 Kilo wiegen können, transportiert er sie in zwei Bambuskörben auf seinen Schultern über die abschüssigen Pfade aus Stein. Отколов огромные куски серы, общий вес которых может достигать 70 кг, он кладет их в две бамбуковые корзины, взваливает корзины на плечи и несет их наверх по обрывистой каменистой дороге.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!