Exemples d’usage de "Mauer" en allemand avec traduction en russe

<>
Wo ist die Berliner Mauer? Где Берлинская стена?
Die Jahrhunderte haben die Mauer geschwärzt. Века покрыли чёрной краской стены.
Nieder mit der arabischen Berliner Mauer Падение арабской Берлинской стены
Im November fiel die Berliner Mauer. К ноябрю Берлинская стена пала.
Der Krebs sprengte die Mauer meiner Abkopplung. Рак разрушил стену моего отчуждения.
Die Berliner Mauer fiel im November 1989. Берлинская стена упала в ноябре 1989 года.
Er wird an der Berliner Mauer vorbeigefahren. Его везут мимо Берлинской Стены.
Die Mauer wird natürlich nie gebaut werden. Стену, конечно, никогда не построят.
Die größte Touristenattraktion Chinas ist die Chinesische Mauer. Крупнейшая достопримечательность Китая - Великая Китайская стена.
Denn dies ist Ihre Mauer, Ihr entscheidender Moment. Потому что это ваша стена, ваш решающий момент.
Die Mauer schien glatt und undurchdringlich zu sein. Стена казалась гладкой и непроницаемой.
Niemand hat die Absicht, eine Mauer zu bauen. Ни у кого нет цели возвести стену.
Der Fall der Berliner Mauer hat all dies verändert. Падение Берлинской стены все это изменило.
Hinter dieser Mauer befand sich eine Art dörflicher Hof. За стеной помещалось несколько загонов, как на деревенском дворе.
Und es passierte wieder, als die Berliner Mauer fiel. И это случилось снова, с падением Берлинской стены.
Die Arbeiten an der Mauer begannen vor ungefähr einem Jahr. Работы по строительству стены начались примерно год назад.
Viele dachten einmal, dass die Berliner Mauer nie fallen würde. Говорили, что берлинская стена не рухнет.
Sie sagen uns, die Mauer würde Palästina von Israel trennen. Нам сказали, что стена отделит Палестину от Израиля.
Ostdeutsche Bauarbeiter schlugen mühsam eine neue Passage durch die Mauer. Команда строителей из Восточной Германии пробивала новый проход через стену.
Der Fall der Berliner Mauer ließ diesen Traum wieder aufleben. С падением берлинской стены надежда ожила.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !