Exemples d’usage de "Paradies" en allemand avec traduction en russe

<>
Das Paradies ist gerade das Gegenteil. Рай же совсем другой.
Hawaii ist ein Paradies auf Erden. Гавайи - это рай на земле.
Hawaii ist das Paradies auf Erden. Гавайи - это рай на Земле.
Viele Taucher würden das als Paradies betrachten. То, что многие ныряльщики сочли бы раем.
Dieser Strand ist ein Paradies für Wellenreiter. Этот пляж - рай для сёрферов.
Wir haben viel von unserem Paradies verloren. Увы, большая часть рая уже потеряна.
Hölle und Paradies existieren nur im Herzen des Menschen. Ад и рай существуют только в сердце человека.
Selbstverständlich kommt das Paradies niemals, und - natürlich - folgt Enttäuschung. Конечно же, рай никогда не наступает, и это, естественно, вызывает разочарование.
Hölle und Paradies existieren nur in den Herzen der Menschen. Ад и Рай существуют лишь в сердцах людей.
Das ehemalige Paradies der Armen ist für sie zur Hölle geworden. Бывший рай для бедных стал для них настоящим адом.
Natürlich wird auch die Welt des Jahres 2050 kein Paradies sein. Определенно, к 2050 году мир не станет земным раем.
So wie, zum Beispiel, die Kleinigkeit mit den Jungfrauen und dem Paradies. Как, например, в том случае с девственницами и раем.
Sie glauben, dass die Wege zu Gott und ins Paradies vielfältig sind. Они полагают, что существует множество путей к Богу и в рай.
In sofern verwerfen die Reformer das islamische Monopol auf Erlösung, Paradies oder die Wahrheit. Таким образом, реформисты отрицают монополию ислама на спасение, рай и истину.
Sie haben vielleicht von der Vorstellung des Korans von einem Paradies mit 72 Jungfrauen gehört. Возможно, вы слышали, что Коран обещает каждому попавшему в Рай 72 девственницы.
Die Bayern leben in einem Paradies, die einzigen, die es nicht wissen, sind die Bayern. Баварцы живут в раю, и баварцы в единственном числе не знают этого.
Wenn es meine Absicht war das Böse für den Islam zu vernichten werde ich mit dem Paradies belohnt werden. И если моя цель была - искоренить зло во имя ислама, тогда наградой мне будет рай.
Selbst im Vergleich zu den USA ist China ein kapitalistisches Paradies - zumindest solange man sich von der Zentralregierung fernhält. Даже по сравнению с ЕС Китай - это капиталистический рай для тех, кто находится в стороне от центрального правительства.
Ich hatte die Chance, nach Florenz zu kommen, ich glaube es war 1994 und ich sah Ghibertis "Tor zum Paradies". Где-то в 1994 году я был во Флоренции, где увидил "Врата рая" Гиберти.
In einer revolutionären Atmosphäre der Solidarität und Selbstaufopferung neigen die Menschen dazu, zu denken, dass nach ihrem Sieg unweigerlich das Paradies auf Erden käme. В революционной атмосфере солидарности и самопожертвования люди имеют тенденцию думать, что после окончательной победы рай на земле неизбежен.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !