Usage examples of "Pfundes" in German with translation to Russian

<>
Translations: all89 фунт89
Der Dollar konnte die Rolle des Pfundes als Weltwährung ohne entsprechende Reputation nicht in Frage stellen. Доллар не мог бросить вызов роли фунту стерлингов в качестве всемирной валюты, не добившись такой же репутации.
Großbritannien behielt die Umwandelbarkeit in Gold zum Ausbruch des Ersten Weltkrieges bei, um die Glaubwürdigkeit des Pfundes als internationales Zahlungsmittel zu bewahren. Великобритания поддержала обратимость фунта в золото в начале Первой Мировой войны, чтобы сохранить его статус международного средства обращения.
Ausländische Zentralbanken fragten an, ob die Bank von England eine Änderung ihrer Haltung im Hinblick auf den Wechselkurs des Pfundes in Betracht zöge. Центральные банки других государств поинтересовались, не думает ли Английский Банк изменить свою позицию в отношении обменного курса фунта.
Der holländische Zentralbankchef Gerard Vissering trat zurück und nahm sich schließlich aufgrund der der Bilanz seines Instituts durch den Zusammenbruch des Pfundes zugefügten schweren Verluste das Leben. Глава голландского центрального банка Герард Виссеринг подал в отставку, а затем покончил жизнь самоубийством в результате ущерба, нанесенного балансу его банка обвалом фунта.
Ich habe fünf Pfund zugenommen. Я набрал пять фунтов.
Das Ding wiegt 6,9 Pfund. Это весит 6.9 фунтов.
Ein Naira entsprach einem britischen Pfund. одна найра равнялась одному британскому фунту.
das britische Pfund und den amerikanischen Dollar. британский фунт и американский доллар.
Diese Tasche hat mich 6 Pfund gekostet. Эта сумка стоила мне 6 фунтов.
Das ist eine halbe Million Dollar pro Pfund. А это полмиллиона долларов за фунт.
Könnten Sie mir bitte dieses Pfund in Dollar tauschen? Пожалуйста, не могли бы вы поменять эти фунты на доллары?
Vor der Unabhängigkeit war Nigerias gesetzliches Zahlungsmittel das britische Pfund. До независимости законным платежным средством Нигерии был британский фунт.
Die hiermit verbundenen Finanzlasten belaufen sich auf mehrere Milliarden Pfund. Финансирование, необходимое для решения этой проблемы, будет равно триллионам фунтов.
Als Lockmittel bot man Japan fünf Millionen Pfund Sterling an. Дабы подсластить горькую пилюлю, Японии предложили 5 миллионов фунтов стерлингов.
Zu diesem Zeitpunkt jedoch hatte das Pfund bereits irreparablen Schaden genommen. Но, к этому моменту, фунту стерлингов уже был нанесен непоправимый ущерб.
Darüber hinaus ist das libanesische Pfund an den US-Dollar gekoppelt. Более того, ливанский фунт не меняется по отношению к доллару США.
George Soros kann auf die Flucht aus dem britischen Pfund spekulieren. Джордж Сорос может ставить на увеличение спроса на британский фунт.
Es sind ungefähr 3,3 Milliarden Pfund pro Jahr von 620 Milliarden. Примерно 3.3 миллиарда из 620 миллиардов фунтов стерлингов в год.
Mit Einrichtung der Zentralbank von Nigeria 1959 wurde das nigerianische Pfund eingeführt. С учреждением Центрального Банка Нигерии в 1959 году был введен нигерийский фунт.
Mit 500 Pfund, selbst auf zwanzig Jahre angelegt, kann man nicht der Armut entfliehen. 500 фунтов, даже инвестированных на двадцатилетний срок, недостаточно для того, чтобы вывести кого-то из бедности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!