Exemples d’usage de "Politisches" en allemand avec traduction en russe

<>
Man geht kein politisches Risiko ein. В этом нет никакого политического риска:
erhöhter wirtschaftlicher Wohlstand gegen politisches Stillhalten. рост материального благосостояния в обмен на политические уступки.
Auch ihr politisches Ranking ist solide. Ее политический рейтинг также прочен.
Vermutet wird Brandstiftung, jedoch ohne politisches Motiv. Предполагается поджог, но без политических мотивов.
Das ist ein ernsthaftes politisches Thema in China. Это очень серьёзный политический вопрос в Китае.
Politisches Gezänk scheint wichtiger zu sein als Handeln. Как кажется, политические споры преобладают над действиями.
Amerikas politisches System funktioniert in Krisen normalerweise gut. Политическая система Америки обычно хорошо работает в условиях кризиса.
Eine umweltfreundliche Nanotechnologie braucht Zeit, Geld und politisches Kapital. Экологически безопасная нанотехнология потребует времени, средств и политического капитала.
Seitdem hat Sarkozy sich in Europas politisches Schlachtgewühl gestürzt. С тех пор Саркози вступил в европейскую политическую борьбу.
Dies jedoch ist nichts anderes als ein politisches Ablenkungsmanöver. Но это ничто иное, как политическая диверсия.
Sie verdienen die Chance, ein echtes demokratisches politisches System aufzubauen. Они заслуживают возможности строить подлинно демократическую политическую систему.
Ein politisches Amt, so scheint es, macht süchtiger als Heroin. Политическая должность, похоже, вызывает более сильную зависимость, чем героин.
Gewalt als politisches Werkzeug ist zur Zeit in aller Munde. Вы знаете, насилие как политическое оружие, сейчас очень популярно.
Um zu gedeihen braucht die Stammzellenforschung ein vernünftiges, vorhersehbares politisches Umfeld. Для успешного проведения исследований стволовых клеток требуется разумная, предсказуемая политическая среда.
Ich erhielt politisches Asyl, aber es ist auf ein Jahr begrenzt. Я получил политическое убежище, но его срок ограничен одним годом.
Dieses Thema ist in Deutschland peinlich, ein politisches und moralisches Minenfeld. Эта вопрос вызывает в Германии смущение, чреватый политическими и моральными минами.
Der Präsident und die Regierungsminister behandeln Europa als ihr politisches Revier. Президент и министры считают Европу своей политической территорией.
Die siegreiche DPJ wird möglicherweise nicht sofort ein politisches Feuerwerk auslösen. Тем не менее, одержавшей победу ДПЯ, вероятно пока не стоит запускать политические фейерверки.
Aber ein politisches System muss sich nicht in wirtschaftlich guten Zeiten bewähren. Но хорошие времена в экономике редко являются испытанием для политической системы.
Für Bewunderer ebenso wie für Kritiker hinterlässt Meles ein starkes politisches Vermächtnis. Как для своих поклонников, так и для критиков, Мелес оставляет после себя богатое политическое наследие.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !