Usage examples of "Somalia" in German with translation to Russian

<>
Das Gleiche gilt für Somalia. То же относится и к Сомали.
Wird es ein zweites Somalia sein? Получится ли так же, как в Сомали?
NEW YORK - Die Zeit rennt Somalia davon. НЬЮ-ЙОРК - Для Сомали время на исходе.
Trotzdem gelangt Somalia selten in die Schlagzeilen. Однако по-прежнему в газетах редко встречается какая-либо информация о Сомали.
Viele Menschen kämpfen seit 20 Jahren für Somalia. В течение последних 20 лет в Сомали люди воюют друг с другом.
In Somalia brach die Zentralregierung zusammen und Stammeskriege brachen aus. В Сомали правительство потерпело крах и разразилась война кланов.
Andere Interventionen - zum Beispiel in Somalia - haben das nicht vollbracht. Другие меры, например в Сомали, не смогли этого достичь.
Seit Dezember letzten Jahres befindet sich Somalia de facto im Bürgerkrieg. Начиная с декабря прошлого года, Сомали находится фактически в состоянии гражданской войны.
Irak, Iran, Afghanistan, Palästina, Libanon, Somalia, Myanmar, Sudan, Nordkorea und andere. Ирак, Иран, Афганистан, Палестина, Ливан, Сомали, Мьянма, Судан, Северная Корея и др.
Seit ich mein Amt antrat, habe ich energischeres Handeln in Somalia gefordert. С тех пор, как я вступил в должность, я призываю к более энергичным действиям в Сомали.
Ohne den Geleitschutz der Marine wird die Lebensmittelhilfe nicht in Somalia ankommen. Без военного сопровождения продовольственная помощь не достигнет Сомали.
Tatsächlich beträgt der Anteil der erwachsenen Analphabeten in Somalia 63% und in Nigeria 39%. Действительно, доля неграмотных среди взрослых в Сомали составляет 63%, а в Нигерии - 39%;
Aus jungen Männern wurden mangels Erwerbschancen in der Heimat Kämpfer in Ländern wie Sudan, Somalia, Pakistan und Afghanistan. Молодые люди становятся воинами в таких местах, как Судан, Сомали, Пакистан и Афганистан в основном по причине отсутствия занятия, приносящего доход.
Ich kann jeden von Ihnen über sechs Ecken mit der Al-Shabaab-Miliz in Somalia in Verbindung bringen. Я могу связать любого из Вас с помощью теории шести рукопожатий с народным ополчением Аль-Шабааб в Сомали.
Das Endresultat kann der Zerfall in einen Zustand der Anarchie sein, wie in Liberia, Sierra Leone und Somalia. Конечным результатом может быть падение к анархии, как это случилось в Либерии, Сьерра Леоне и Сомали.
Mosambik, Somalia und Tansania auf der afrikanischen Seite des Indischen Ozeans haben ebenfalls schwere Schäden in der Fischereiindustrie gemeldet. Мозамбик, Сомали и Танзания на африканской стороне Индийского океана также сообщили о серьезном ущербе, нанесенном их рыболовству.
Jeden Tag hören wir von mehr Toten und dem massivem Zustrom hungernder Menschen aus Somalia in die kenianischen Flüchtlingslager. Каждый день приносит вести об очередных умерших и массивных притоках голодающих людей в лагеря беженцев в Кении, расположенные вдоль границы с Сомали.
Es wäre zu wünschen, dass derartige Praktiken Anwendung fänden, um die große Mehrzahl der Somalia überschwemmenden Probleme zu lösen. Если бы только такие мирные методы урегулирования конфликтов использовались для решения подавляющего большинства проблем, имеющихся в Сомали!
Die Situation in Somalia zu ignorieren und keinen Versuch zur Wiederherstellung von Recht und Ordnung zu machen, ist keine Alternative. Игнорирование ситуации в Сомали, отсутствие стремления восстановить закон и порядок - это не самый лучший вариант.
Zudem könnte eine fragile Region auf diesem Wege destabilisiert und neue Kriege mit dem benachbarten Somalia und Eritrea heraufbeschworen werden. Это также может дестабилизировать хрупкий регион, разжигая новые войны с соседними Сомали и Эритреей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!