Sentence examples of "Tausend" in German

<>
Translations: all501 тысяча477 тыс.2 other translations22
Eine Trillion sind tausend Billiarden. Один квинтиллион равен тысяче триллионов.
Aus kulturellen Gründen kommen 300 Personen und nicht 10 Tausend, folglich gibt es weniger Management, Geld, und alles geht zugrunde. А на культурной почве 300 человек придет, а 10 тыс. не придут, и в итоге меньше менеджмента, денег, все чахнет.
Es fasst mühelos tausend Quadratkilometer. Там с легкостью поместится тысяча квадратных километров.
Dort werden alte Qumranhandschriften oder Schriftrollen vom Toten Meer, die in Felshöhlen in der Judäischen Wüste gefunden wurden, aufbewahrt sowie ungefähr 500 Tausend archäologische und anthropologische Exponate. В нем хранятся древнейшие Кумранские рукописи, или свитки Мертвого моря, найденные в пещерах Иудейской пустыни, и около 500 тыс. археологических и антропологических экспонатов.
Varuna hat immerhin tausend Augen. У Варуны - тысяча глаз, не больше.
12 bis 16 Tausend Rubel. от 12 до 16 тысяч рублей.
Dieser Prozess kostet 60 Tausend Dollar. Этот процесс стоит 60 тысяч долларов.
Eine Million ist tausend zum Quadrat. Миллион - это тысяча в квадрате.
Es ist tausend Mal leitfähiger als Kupfer. Её электропроводность в тысячи раз выше чем y меди.
Die Uhr kostet ungefähr fünfzig Tausend yen. Эти часы стоят около пятидесяти тысяч иен.
Es wird etwa 10 Tausend Yen kosten. Это будет стоить около десяти тысяч иен.
Ich habe einen Hunger wie tausend Teufel. Я голоден, как тысяча чертей.
Ich habe mehr als tausend Menschen interviewet. Я, к примеру, взяла интервью более чем у тысячи людей.
Nur eine von tausend Lederrückenschildkröten erreicht das Erwachsenenalter. Только один из тысячи детенышей кожистых черепах достигнет зрелости.
Polen führte tausend Jahre Kriege mit seinen Nachbarn. Польша познала тысячу лет войн со своими соседями.
Sie schrieben fast tausend Seiten über das Thema. Они написали на эту тему почти тысячу страниц.
Wir sehen den Temperaturverlauf der letzten tausend Jahre. Но вот что обнаруживается, когда мы анализируем изменения температуры на планете за последние тысячу лет.
Das war wie tausend Pferde halten zu wollen. Это как если удерживать тысячу лошадей.
Es waren Tausend Hallelujahs und eine Million Oms. Это тысячи слов "аллелуя" и миллионы "ом".
Um schneller einzuschlafen, begann Tom, bis tausend zu zählen. Чтобы быстрее заснуть, Том начал считать до тысячи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.