Exemples d’usage de "Unsichtbar" en allemand avec traduction en russe

<>
Bonds unschuldige Opfer sind unsichtbar. Тем временем, его невинные жертвы невидимы.
Der eigentliche Raum ist so gut wie unsichtbar. Основное пространство почти невидимо.
"Ich fühle mich dir gegenüber unsichtbar." "Я чувствую себя невидимым для вас."
Und ich war nicht länger unsichtbar. Я больше не была невидимой.
Die Frage ist also, was ist unsichtbar? Итак, зададимся вопросом, что представляет из себя невидимое.
Unsichtbar - Jeder macht es jeden Tag, so zu sagen. Невидимую - каждый из нас делает это ежедневно.
Also bleiben die Obdachlosen, die arbeitenden Obdachlosen, meist unsichtbar. Поэтому бездомные, работающие бездомные, в основном остаются невидимыми.
Vor drei Jahren war eines, was ich lernte, unsichtbar zu werden. А три года назад одна из таких вещей, которую я узнала, было то, как стать невидимой.
Mit "unsichtbar" meine ich, dass es im elektromagnetische Spektrum nichts absorbiert. Под "невидимым" подразумевается то, что не поглощает электромагнитное излучение.
Also ist alles, das von Bedeutung ist, das wichtig ist, unsichtbar. Итак, все, что имеет значение, все, что важно, является невидимым.
Auch die Frauen waren im politischen Leben - und im Friedensprozess - fast unsichtbar. Женское население, в свою очередь, тоже оставалось невидимым в политической жизни страны - и в процессе воссоздания мира.
Und dennoch kann man Schwarze Löcher hören, auch, wenn sie unsichtbar sind. Тем не менее, черную дыру, пусть и невидимую, можно услышать,
eine Person war ständig unsichtbar, wo immer sie sich im Raum auch hinbewegte. один человек был постоянно невидимым, где бы он не находился в комнате.
Ich wette, er dachte, er wünschte sich unsichtbar zu sein, meinen Sie nicht? Бьюсь об заклад, он хотел бы стать невидимым, как вы думаете?
Und links seht ihr das bearbeitete Video, wo die Kamera ihn unsichtbar macht. Слева же вы видите обработанное видео, где видеокамера сделала его невидимым.
Wir können über das ganze Lichtspektrum hinweg sehen und so Welten offenbaren, die vormals unsichtbar waren. Мы можем видеть во всём световом спектре, раскрывающем миры, прежде бывшие невидимыми.
Wetter ist eine Mischung von Systemen welche für die meisten von uns von Natur aus unsichtbar ist. Погода - это сочетание различных систем, которые по своей сути невидимы большинству из нас.
Wie dem auch sei, also, die größte Sache, die für uns unsichtbar ist, ist all das, was wir nicht wissen. Так или иначе, больше всего невидимым для нас является то, чего мы не знаем.
Nun haben wir noch niemals so einen Schatten eines Schwarzen Loches gesehen, aber Schwarze Löcher kann man hören, auch wenn sie unsichtbar sind. Ученые не смогли пока увидеть тень черной дыры, зато мы можем ее услышать, пусть и невидимую.
Wenn schon Amerikas Arme bei den Wählern nicht sonderlich weit oben stehen, überrascht es kaum, dass die Armen im Ausland im Wahlkampf praktisch unsichtbar sind. Если неимущим американцам не уделяется большой роли в избирательной кампании, не удивительно, что бедность за границей фактически является невидимой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !