Verwendungsbeispiele von "Verflüssigen" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Aber Gazprom hat durchaus Bedenken hinsichtlich seiner Fähigkeiten in der Erkundung und Ausbeutung von Ressourcen, wie eindeutig aus seiner Entscheidung hervorgeht, Erdgas aus dem Shtokman-Gasfeld nach Europa zu liefern, statt es für die nordamerikanischen Märkte zu verflüssigen. Однако "Газпром" обеспокоен своими возможностями как поставщика, как видно из его решения переключить газ с Штокмановского газового месторождения на экспорт в Европу, вместо того, чтобы продавать его в сжиженном виде на новых рынках Северной Америки.
Gleichzeitig kann Europa seinem Ziel der Energiesicherheit durch Diversifizierung der Energiequellen, massive Investitionen in verflüssigtes Erdgas und einer Offensive zugunsten der Nabucco-Pipeline und anderer Verbindungen zwischen Mittelmeer-Anrainerstaaten näherkommen. Посредством диверсификации источников поставок, крупных инвестиций в сжиженный природный газ, а так же поддержки трубопровода "Набукко" и соединительных трубопроводов между странами средиземноморского бассейна Европа может приблизиться к обеспечению энергетической безопасности.
"Kunden beleihen Gegenstände, die sie bereits besitzen, und das Verflüssigen persönlicher Wertgegenstände vergrößert nicht die Haushaltsverschulung", erläutert sie. "Клиенты закладывают предметы, которыми они уже владеют, и монетизация личных активов не увеличивает задолженности домохозяйств", - говорит она.
Man müsste all das CO2, das nach dem Verbrennen aus dem Schornstein kommt, einfangen, unter Druck verflüssigen und dann irgendwo lagern und hoffen, dass es dort bleibt. Идея в том, чтобы собирать весь выходящий из трубы углекислый газ, спрессовать его до жидкого состояния, куда-нибудь поместить и надеяться, что он никуда не денется.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!