Usage examples of "anzusehen" in German with translation to Russian

<>
Frauen verbringen Tage, Monate, ohne sie anzusehen. Женщины могут днями, неделями, месяцами на нее не смотреть.
Ich war tatsächlich dort um es mir anzusehen. Я специально туда ездил посмотреть.
Klicken Sie bitte hier, um die Karte anzusehen Нажмите, пожалуйста, сюда, чтобы посмотреть карту
Wir fangen gerade erst an, die Daten anzusehen. Мы сами только начали изучать эти данные.
Ich beschloss, dies nicht Ursache, sondern als Folge anzusehen. Я решила считать это не причиной, а следствием.
Und wir können spezielle Kameras benutzen, um uns das anzusehen. И мы можем взять специальные камеры, и посмотреть на это.
Hier haben wir versucht, uns dies bei anderen Spezies anzusehen. Здесь мы попытались посмотреть на это и у других видов.
Ich bestärke die Menschen immer darin sich diese Staaten anzusehen. Я всегда поддерживаю посещение этих мест.
Finanzenthusiasten neigen dazu, jede Krise als eine Gelegenheit zum Lernen anzusehen. Финансовые энтузиасты имеют тенденцию видеть в каждом кризисе новые уроки.
Trotzdem ist es wohl ein Fehler, diese Episode als bedeutungslos anzusehen. Но было бы ошибкой прийти к заключению, что этот эпизод был незначительным.
Um sich Pandas anzusehen, war meine Familie letzten Samstag im Zoo. В прошлую субботу мы с семьей ходили в зоопарк, чтобы посмотреть на панд.
Und das ist nicht schön mit anzusehen, und ich sah es. Это не очень приятно видеть, и я видел это.
Es ist einfach außergewöhnlich anzusehen, und wir erinnern uns selbst daran. Наблюдать за этим просто невероятно, и мы сами помним всё это по себе.
Hier ist eine Seite die es einem erlaubt, Förderungen in Kalifornien anzusehen. Вот сайт, который позволяет взглянуть на данные по расходам на восстановление экономики в Калифорнии.
Alles andere in dieser Welt tendiert dazu, Unternehmer als schlechte Menschen anzusehen. Все в мире склонны наблюдать за предпринимателями и говорить, что мы плохие люди.
Also begann ich mir die besten Fotos anzusehen, die ich finden konnte. И я начал изучать лучшие фотографии, которые я мог найти.
Sie sieht mich an, doch ich bin zu schüchtern, um sie anzusehen. Она смотрит на меня, но я слишком стеснителен, чтобы посмотреть на неё.
Das alles ist schön anzusehen, aber wie könnte man es interaktiv gestalten? Всё это приятно для глаза, но как создать взаимодействие?
"Wir gingen zurück ins Blair House, um uns die Rede ein letztes Mal anzusehen. "Мы вернулись в Блэр-Хауз посмотреть на окончательную версию торжественного обращения.
"Es ist menschlich, jemanden wie mich anzusehen und anzunehmen, mit mir stimme etwas geistig nicht. "Людям свойственно, когда они смотрят на такого как я, думать, что у меня не всё в порядке с головой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!