Sentence examples of "aufgab" in German
Translations:
all114
бросать23
прекращать19
сдаваться15
сдавать5
терять надежду2
other translations50
Du hast deine Hausaufgaben wegen eines Fußballspiels nicht gemacht?
Ты не сделал уроки из-за футбольного матча?
Soldaten scherzen manchmal, dass ihr Aufgabenbereich leicht zu beschreiben ist:
Солдаты иногда шутят, что их работу описать просто:
Das Bild von einem Typen, der Hausaufgaben mit seinem Sohn macht.
Это фотография мужчины, который помогает сыну делать уроки.
Als Hausaufgabe denken Sie sich 10 Wege aus, diese zu umgehen.
Дома придумайте 10 способов обойти эту защиту.
Und wenn die Grundaufgaben gelöst sind, können wir etwas kompliziertere Schaltkreise machen.
Если понять основу, можно делать схемы и посложнее.
Es existiert eine Abneigung gegen Textaufgaben, das gilt für 99% meiner Schüler.
Устойчивая неприязнь к текстовым задачам характеризует 99% моих школьников.
Man richtete neue Abteilungen und Posten für Staatssekretäre mit einem klar definierten Aufgabengebiet ein.
Были введены новые ведомства, а также должности государственных секретарей с четко определенными задачами и обязанностями.
Sie wurden groß gezogen von Müttern, die Analphabeten sind, die niemals Hausaufgaben gemacht haben.
Их вырастили неграмотные матери, не знавшие, что такое учить дома уроки на завтра.
Ein unmittelbarer Preis war, dass Polen seinen bisherigen Widerstand gegen ein amerikanisches Raketenabwehrsystem aufgab.
Внезапным был пересмотр Польшей своей позиции относительно расположения в ней американской противоракетной системы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert