Sentence examples of "aufgegangen" in German
Mir ist aber jüngst aufgegangen, dass dem nicht so ist.
Но позднее я пришла к выводу что это не так.
Es war mir doch tatsächlich nie aufgegangen, dass England seine eigenen Orangen anbaut."
И, конечно, мне никак не пришло в голову, что Англия выращивает свои собственные апельсины".
Es ist schwierig, Menschen hinters Licht zu führen, sobald es ihnen aufgegangen ist.
Трудно водить кого-то за нос, если у него острый нюх.
Sie haben darüber getrauert, sie sind darin aufgegangen und haben es zugelassen, sogar gefördert dass Gift zu Medizin wurde.
Они оплакали это, они это пережили, и позволили, чтоб яд превратился в лекарство.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert