Ejemplos de uso de "beginnt" en alemán con traducción al ruso

<>
Die moralische Ambiguität beginnt anzusteigen. Моральная неопределенность начинает расти.
Der Unterricht beginnt nächste Woche. Занятия начнутся на следующей неделе.
Die Geschichte meiner Arbeit mit Tiergewebe beginnt im Jahre 1984. Я приступил к работе над животными тканями в 1984 году.
Nun, wenn man beginnt, die Idee zu betrachten, dass diese Kulturen verschiedene Realitäten kreieren können, kann man einige ihrer außergewöhnlichen Entdeckungen verstehen. Если вы задумаетесь над тем, что эти культуры могут создавать другие миры, вы можете приблизиться к пониманию некоторых из их удивительных открытий.
Das beginnt mir zu gefallen. Мне это начинает нравиться.
Es beginnt alles mit Empathie. С неё всё начинается.
Ihre Marke beginnt zu dispergieren. Ваш бренд начинает рассредотачиваться.
Wann also beginnt dieser Übergang? Когда же начнётся этот переходный период?
Es beginnt mir zu gefallen. Мне это начинает нравиться.
Und das beginnt genau jetzt. Проект начинается прямо сейчас.
Ihr Herz beginnt schneller zu schlagen. Ваше сердце начинает биться быстрее,
Nun beginnt ein zweiter Wahlkampf. Сейчас начинается второй тур кампании.
Sie beginnt ihren Tag mit Gewichtheben. Свой день она начинает с поднятия тяжестей.
Jede Arbeit beginnt ganz einfach. Каждая из моих работ начинается очень просто.
Man beginnt mit Melodien und Rhythmen. Начинает создавать мелодии и ритмы,
Sehen Sie wo sie beginnt? Вам видно, где он начинается?
Wo beginnt sie und wohin geht sie? Где он берет свое начало и куда стремится?
Und damit beginnt meine Geschichte. И отсюда начинается мой рассказ.
Meine Damen und Herren, der Film beginnt. Дамы и господа, мы начинаем показ фильма.
Lernen beginnt mit der Geburt. Обучение начинается в момент рождения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.