Usage examples of "begrüßen" in German with translation to Russian

<>
Sollten wir diesen Trend begrüßen? Должны ли мы приветствовать данную тенденцию?
Bitte, begrüßen Sie Claron McFadden. Поприветствуем Клэрон МакФадден.
Schön, Sie hier wieder begrüßen zu dürfen. Очень рад приветствовать Вас здесь.
Einige Kritiker der Globalisierung mögen ein derartiges Ergebnis begrüßen. Некоторые критики глобализации, возможно, поприветствовали бы такой исход.
Traditionell kapitalfreundliche rechtsgerichtete Parteien würden solche Reformen begrüßen. Традиционные прокапиталистические правые партии приветствовали бы такие реформы.
Andernfalls könnte es sein, dass wir uns von den alten Trennlinien der Entwicklung verabschieden, nur um neue zu begrüßen. В противном случае, мы попрощаемся со старыми разрывами в развитии лишь для того, чтобы поприветствовать новые.
Wir würden Ihre Teilnahme an der Vernissage sehr begrüßen Мы очень приветствовали бы Ваше участие в вернисаже
Und deshalb möchte ich Sie begrüßen, wie es ein Schimpanse in den Wäldern von Tansania tun würde - uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh! И еще я хочу поприветствовать вас, как делают это шимпанзе в лесах Танзании - У, у, у, у, у, у, у, у, у, у!
Indirekt begann er den Regimewechsel im Irak zu begrüßen. Он начал усиленно приветствовать смену режима в Ираке.
Daher sollten wir die erhöhte Bedeutung der G20 begrüßen. Поэтому следует приветствовать рост значимости "Большой двадцатки".
Wir freuen uns, Sie auf unserem Stand zu begrüßen Мы рады приветствовать Вас на нашем стенде
Das ist keine Aussicht, die irgendjemand in Südasien begrüßen würde. Однако такую перспективу никто не приветствует в Южной Азии.
Die Welt muss diese Möglichkeit begrüßen und seine Bemühungen unterstützen. Мир должен приветствовать такую возможность и поддержать его усилия.
Wir würden uns freuen, Sie bei uns begrüßen zu dürfen Мы были бы рады возможности приветствовать вас у нас
Es würde uns freuen, wenn wir Sie Samstag bei uns begrüßen dürften Мы были бы рады возможности приветствовать Вас у нас в субботу
Wir begrüßen die Forderungen der Schwellenvolkswirtschaften nach einer Reform der globalen Institutionen. Мы приветствуем призыв развивающихся экономик к проведению реформы глобальных институтов.
Wir würden uns freuen, Sie an unserem neuen Standort begrüßen zu dürfen Мы были бы рады приветствовать Вас по нашему новому адресу
In dieser Hinsicht begrüßen Syrien und der Iran das EU-Mitgliedschaftsverfahren der Türkei. С этой точки зрения Сирия и Иран приветствуют процесс вступления Турции в ЕС.
Sie begrüßen gemäßigte und respektvolle Unterstützung der USA, Europa und aus anderen Teilen der Welt. Они приветствуют просчитанную и почтительную поддержку США, Европы и более широкую поддержку стран всего мира.
Die Sicherheitsstrukturen haben Geschmack an dieser Art von Arbeit entwickelt und begrüßen die neuen Verantwortlichkeiten. Структуры безопасности потянуло к этому виду работы, и они приветствовали свои новые обязанности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!