Exemples d'utilisation de "fantastisches" en allemand
Es wächst nun schon seit 11 Jahren und ist ein fantastisches Instrument.
Последние 11 лет она росла, это фантастический ресурс.
"Dieser Telegraph ist ein fantastisches Werkzeug, um Religion, Zivilisation, Freiheit und Recht weltweit zu verbreiten."
"Телеграф - это фантастический инструмент для распространения религии, цивилизации, свободы и законности по всему миру".
In den 1950er Jahren führten Miller-Urey ihr fantastisches chemisches Frankenstein-Experiment durch, bei dem sie das Äquivalent in der chemischen Welt taten.
В 1950-х Миллер и Юри провели свой фантастический эксперимент химического Франкенштейна, они сделали химический аналог.
BERLIN - Ursprünglich handelte es sich bei der Europäischen Union um ein von Psychologen so bezeichnetes "fantastisches Objekt", ein erstrebenswertes Ziel, das die Vorstellungskraft der Menschen beflügelt.
БЕРЛИН - Изначально Европейский Союз был тем, что психологи называют "фантастическим объектом", желанной целью, которая вдохновляет воображение людей.
Also gibt es eine Anzahl von Dingen, die zusammengenommen das Ganze wie ein fantastisches Ereignis aussehen lassen, aber lassen Sie uns die Tatsache nicht herunterspielen, dass sich Zeitungen verkaufen, wenn sie zeigen, was die Leute lesen wollen.
Так что есть несколько оснований, по совокупности которых создается впечатление фантастического события, но не будем также умалять того факта, что газеты хорошо продаются когда люди находят там то,
Als "Aufholstrategie" funktionierte das fantastisch.
Однако внутренний рынок страны был защищен комбинацией промышленной политики, картелями и японским менталитетом, заставлявшим японцев покупать исключительно японскую продукцию, что как стратегия "наверстывания" имело фантастический успех.
Sie haben das ganz fantastisch hingekriegt.
Они проделали фантастическую работу собирая всё это вместе.
Ich benutze also diese fantastischen kleinen Geräte.
И моя работа состоит в использовании этих фантастических мелких устройств.
Verehrtes Publikum, das war ein fantastischer Talk.
Все присутствующие - это была фантастическая сессия.
Ich konnte es nicht erwarten, den fantastischen Geist auszulösen.
Я не могла дождаться начала этого фантастического мысленного путешествия.
Sie können sie sofort erkennen an ihren fantastischen Formen.
И вы сразу их узнаете по их фантастическим формам.
Ich möchte danksagen für eine fantastische Zusammenarbeit über viele Jahre.
Я хочу сказать спасибо за фантастическое сотрудничество на протяжении многих лет.
Mit dieser Technik, können wir diese fantastischen georeferenzierten Aufnahmen erstellen.
Используя эту технологию, мы можем создать фантастические изображения местности.
Das ist eine fantastische Geschichte, und wir wissen alle, wie sie endet.
Итак, это фантастическая история, и мы все знаем, чем она закончивается.
Er könnte sich alle möglichen fantastischen Dinge merken, um vielen zu helfen.
Он смог бы запомнить всякие фантастические вещи, что бы помочь многим другим.
Sie sehen also, wie fantastisch diese Technologie und die Qualität der Produkte ist.
Как можно видеть, эта технология и качество изделий, созданных этими машинами, фантастические.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité