Usage examples of "geschrieben" in German with translation to Russian

<>
Ich habe viele Erzählungen geschrieben. Я написал много рассказов.
Wir haben diese App nicht geschrieben. Мы не писали это приложение.
In der deutschen Sprache werden Hauptwörter immer groß geschrieben. В немецком языке существительные всегда пишутся с заглавной буквы.
Wer hat diesen Brief geschrieben? Кто написал это письмо?
Er hat mir lange nicht geschrieben. Он мне давно не писал.
Heute werden sie nicht länger von Bastlern und Teenagern geschrieben. Но вирусы больше не пишутся любителями и подростками.
Hast du dieses Buch geschrieben? Ты написал эту книгу?
Jiddisch wird mit hebräischen Buchstaben geschrieben. На идише пишут, используя еврейские буквы.
Drittens werden diese Bücher gewöhnlich vor allem wegen der hohen Honorare geschrieben. В-третьих, эти книги обычно пишутся в значительной степени ради крупного гонорара.
Wer hat die Bibel geschrieben? Кто написал Библию?
Nein, das hab ich nicht geschrieben. Нет, я этого не писал.
Wenn die Geschichtsbücher geschrieben werden wird unser Zeitalter, denke ich, wegen drei Dingen erinnert werden. Когда будут писаться книги по истории, я думаю, наш век будет знаменит тремя моментами.
Hat Mary diesen Brief geschrieben? Это письмо написала Мэри?
Sie hat mir lange nicht geschrieben. Она мне давно не писала.
In all diesen kleinen Geschichten, diesen individuellen Geschichten, sehe ich ein radikales Heldinnenepos, geschrieben von Frauen auf der ganzen Welt. Это благодаря этим маленьким историям, этим индивидуальным историям, я вижу радикальные эпос, который сейчас пишется женщинами по всему миру.
Haben Sie dieses Buch geschrieben? Вы написали эту книгу?
Viel wird nicht über sie geschrieben. О них много не пишут.
Es war also sehr einfach festzustellen, ob man eine Virusinfektion hatte, als die Viren noch von Bastlern und Teenagern geschrieben wurden. Таким образом, когда вирусы писались любителями и подростками, было легко понять, что ваш компьютер заражён.
"Ich habe einen Vers geschrieben. написал стихотворение.
Er hat mir hin und wieder geschrieben. Он писал мне время от времени.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!