Sentence examples of "lebendes" in German with translation "живой"

<>
Er ist ein lebendes Relikt einer entfernten Vergangenheit. Это живая реликвия далекого прошлого.
Dann gibt es welche die glauben, dass der Koran ein lebendes, atmendes Schriftstück ist. Другая группа считает, что Коран - это живой, дышащий документ.
In der "synthetischen Biologie" beispielsweise geht es darum, aus DNA-Bestandteilen lebendes Material zu schaffen, so dass wir nach Belieben Leben umgestalten können. Например, "синтетическая биология" подразумевает создание живой материи из ее ДНК-составляющих, с тем чтобы можно было перестраивать живые организмы, как нам заблагорассудится.
Ihre Qualitäten von Mut, Durchhaltevermögen und Unbeugsamkeit gab uns ein lebendes Beispiel einer Art von Führung, die sich in Momenten politischer Probleme nicht wegduckt. Ее качества смелости и настойчивости - "не отступать" - являются для нас живым примером того типа лидерства, который не прогибается в моменты политической опасности.
Roentgen unternahm Experimente mit den (später nach ihm benannten) Röntgenstrahlen, um die Struktur des Atoms zu ergründen, fand aber zur allgemeinen Überraschung heraus, dass lebendes Gewebe für Röntgenstrahlen durchsichtig ist. Рентген провел эксперименты с рентгеновскими лучами для того, чтобы изучить структуру атома, и, к всеобщему удивлению, пришел к открытию о том, что рентгеновские лучи сделали живую ткань прозрачной.
Wir haben ihn lebend gefunden. Мы нашли его живым.
Einmal fingen wir eine lebend. Один раз мы поймали живую.
Keine lebende Seele war da. Там не было ни одной живой души.
Ich bin der lebende Beweis. И я живое этому доказательство.
Sie bildeten einen lebenden Schild. Они создали живой щит.
Lebende Organismen werden durch Chemie geschaffen. Живые организмы возникают благодаря химии.
Ich rede, natürlich, von lebenden Organismen. Я говорю, конечно, о живых организмах.
Auf diese Weise fangen sie lebende Elefanten. Этим способом они ловят слонов живыми.
Ich schaffte es schließlich noch lebend bis Hawaii. Но в конце концов я добралась до Гаваев живой.
Und dann können wir den lebenden Organismus hinzufügen. Теперь можно добавить живые организмы
Und so sehen Augen eines lebenden Seeteufels aus. Это - глаза живого удильщика.
Was ist mit den anderen Aspekten lebender Systeme? А как насчет других аспектов живых систем?
Keiner, der jene Todeszelle betrat, war jemals lebend herausgekommen. И никто из вошедших в тот лагерь не выходил из него живым.
Tatsächlich das erste Exemplar, das je lebend gefangen wurde. которая, как оказалось, была первым представителем своего вида, пойманным в живом виде.
So sieht eine lebende Zelle durch ein Lichtmikroskop aus. Вот так выглядит живая клетка под микроскопом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!