Sentence examples of "mögen" in German with translation "любить"

<>
Die meisten Jungen mögen Computerspiele. Многие мальчишки любят компьютерные игры.
Einige Kinder mögen keine Äpfel. Некоторые дети не любят яблоки.
Die meisten mögen milden Milchkaffee. Большинство из вас любит слабый кофе с молоком.
Piraten mögen wirklich gern Käse-Sandwiches. Пираты очень любят сэндвичи с сыром.
Ein IWF, wie wir ihn mögen? МВФ, который мы будем любить?
Wir mögen symmetrische Gesichter, et cetera. Мы любим симметричные лица и так далее, и так далее.
Warum mögen Kinder Dinosaurier so gern? почему дети так любят динозавров?
Alle seine Schüler scheinen ihn zu mögen. все ученики, кажется, любят его.
Und weißt du, was Piraten wirklich gern mögen? А ты знаешь, что пираты очень любят?
Wir mögen uns und sind begeistert davon, Musik hervorzubringen. Мы все любим друг друга и любим создавать музыку.
Unsere Kinder mögen Hunde, aber ich mag Katzen lieber. Наши дети любят собак, а я предпочитаю кошек.
Wir sind nicht sehr angeberisch, wir mögen keine Prahlerei. Мы не любим выставляться на показ, мы не хвастливы.
Die sagen 3 Prozent der Menschen mögen klassische Musik. Они говорят, только 3% населения любят классику.
Sie könnten sagen, nun, vielleicht mögen Affen einfach kein Risiko. Вы можете подумать, что, наверное, обезьяны просто не любят рисковать.
Leute mit 20.000-Dollar-Anlagen mögen keine neue Musik. Люди с аппаратурой за 20 000 долларов не любят новую музыку.
Die Katzen mögen belebte Plätze und sagen nicht Nein zu Leckereien. Мурлыки любят людные места и не отказываются от угощений.
Die einen mögen sie, die anderen möchten sie ganz schnell loswerden: Некоторые любят птиц, другие хотели бы избавиться от них как можно быстрее.
Das sind Barbara Walters [Journalistin] und andere, und wir mögen das. Это Барбара Уолтерс и прочие, мы любим этот формат.
Pinguine mögen kein Öl und sie schwimmen nicht gern durch Öl. Пингвины не любят нефть, они не любят проплывать через нефть.
Wie hoch ist aber eigentlich der Prozensatz von Ihnen, die ihn so mögen? Но каков процент действительно любящих крепкий насыщенный кофе тёмной обжарки?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!