Ejemplos de uso de "nicht leicht haben" en alemán con traducción al ruso

<>
MEXICO CITY - Der nächste amerikanische Präsident wird es nicht leicht haben, Ordnung in das internationale Chaos zu bringen, das er von der Bush-Administration erben wird. МЕХИКО - Нелёгкую задачу представит для следующего американского президента распутывание клубка международных проблем, унаследованных от правительства Буша.
Auf dem Dienstleistungssektor sind die Chinesen durch ein viel schlechteres Rechtssystem eingeschränkt und in dieser Hinsicht werden sie es nicht leicht haben, mit den Indern mitzuhalten. В этом китайцы, которым мешает менее развитая правовая система, не смогут легко конкурировать с индийцами.
Wenn das nicht leicht über die Lippen geht, was dann? Что может быть проще для произношения?
es ist nicht leicht, langsamer zu machen. что успокоиться не легко, правда ведь?
Und manchmal, wenn man es schafft, seine Zeit sinnvoll zu nutzen und daran zu arbeiten, kommt etwas dabei heraus, aber es fällt einem nicht leicht. А иногда, если вы сумели правильно использовать время и поработать, то что-то получается, но без ощущения лёгкости.
Es ist nicht leicht, aber es ist einfach. Осуществить его непросто, а сама идея проста.
Weil Treibstoff nicht leicht zu ersetzen ist. А потому что топливо нелегко заменить.
Es ist klar, dass es nicht leicht ist zu wissen, welchen Ballast man fallen lassen muss und welche Höhe man nehmen muss. Ясно, что не так легко понять, какой балласт сбрасывать и какую высоту брать.
Dahin zu kommen ist freilich nicht leicht. Конечно, сделать это непросто.
Die Suche nach Erklärungen, die nicht leicht abzuändern sind, ist der Ausgangspunkt allen Fortschritts. Поиск объяснений, которые тяжело изменять и стало источником всего процесса.
Ich liebe es, dass ich die Dinge nicht leicht nehme. Мне нравится, что я принимаю все близко к сердцу.
Es ist nicht leicht. это непросто.
Und das sagt sich nicht leicht als ein schwedischer Professor für öffentliche Gesundheit. Шведскому профессору здравоохранения это очень не легко говорить.
Also, wie bei jeder neuen Idee war es nicht leicht. И, как обычно бывает с любой новой идеей, это было нелегко.
Also, Menschen zu helfen ist nicht leicht. Например, помощь США - помогать людям непросто.
Es ist nicht leicht, eine Fremdsprache zu erlernen. Нелегко выучить иностранный язык.
Mit dir ist es nicht leicht, doch ohne dich ist es unmöglich. С тобой сложно, но без тебя невозможно.
Das war nicht leicht. Это не было легко.
Seine erste Liebe vergisst man nicht leicht. Нелегко забыть свою первую любовь.
Es war nicht leicht für ihn, sein Versprechen zu halten. Ему было не легко сдержать своё обещание.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.