Sentence examples of "nichts" in German

<>
Naja, angeblich ist hier nichts. То есть говорят, тут ничего нет.
Wir fragen nach nichts Immateriellem. Мы не спрашиваем о чём-либо неосязаемом.
Mich hält hier nichts mehr. Меня здесь больше ничто не держит.
Nichts Geringeres, so ihr Drängen, wäre genug. Чего-либо меньше этого - убеждали они - будет не достаточно.
Aber ich kaufe nichts Neues. Но я не покупаю ничего нового.
Ich glaube, dass nichts davon das Problem ist. Не думаю, что проблема заключается в чем-либо перечисленном.
Er hat nichts Böses getan. Он ничего плохого не сделал.
Sie haben wahrscheinlich bis jetzt nichts dergleichen gesehen. Вы, скорее всего, никогда и нигде не видели что-либо подобное этому.
Nichts von dem ist geschehen. Ничего из этого не случилось.
Man hat nichts, woran man sich erinnern muss. устранить необходимость что-либо помнить.
Es kommt also nichts hindurch. Так что никто и ничто сквозь них не пройдет.
Und lassen Sie sich als Erstes nichts anderes geben. Но не позволяйте им дать вам сначала что-либо другое.
Nichts sieht derzeit normal aus. теперь ничто не кажется нормальным.
Man kann nichts außerhalb von Abfolgen lernen oder wiedergeben. Вы не можете выучить либо вспомнить что-либо за пределами последовательности.
Das ist natürlich nichts Neues: Конечно, здесь нет ничего нового:
Ich kann überhaupt nichts tun, um die Welt zu retten." Я не могу сделать что-либо во спасение мира".
Sie können da nichts machen. Вы тут ничего не можете сделать.
Wenn wir also heute nichts verändern, wie wird es morgen aussehen? Каким будет завтра, если сегодня мы не постараемся что-либо изменить?
Ich habe noch nichts gefunden. Я ещё ничего не нашёл.
Nichts weniger als auf diese Weise betrachtet man heute das Bevölkerungszahlproblem. Вряд ли найдется что-либо более отличающиеся от подхода к рассмотрению вопросов населения в настоящее время.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.