Usage examples of "probe" in German with translation to Russian

<>
Erneute Kraftprobe auf dem Balkan Балканы снова в зените
Das ist eine positive Probe. Он положительный.
Einem Probeauftrag sehen wir gerne entgegen Мы охотно рассмотрим заказ на пробную поставку
Ich spiele Ihnen gleich eine Probeaufnahme vor. Я дам послушать образец этого голоса.
Das dauert circa 20 Minuten pro Stichprobe. Задержка может составить 20 минут на образец.
Die Bruderliebe wurde auf eine harte Probe gestellt. Напряжение между братьями нарастало.
Sie schicken jemanden, der die Probe nehmen kann. уметь взять мочу на анализ.
Das war die erste Probeaufnahme für Benjamin Button. Это была первая кинопроба для Бенджамина Баттона.
Einen Sonderpreis für einen Probeauftrag können wir Ihnen zusichern Мы можем гарантировать Вам специальную цену для пробной поставки
Es schien, als ob es vielleicht eine Mutprobe war. Было похоже на то, что она сделала это на спор.
Es misst die Absorption von Licht in einer Probe. Он измеряет поглощение света материалом.
Ich will meine Lösungen nicht auf die Probe stellen." Я не хочу проверять свои выводы."
Wir sahen das in den Bohrproben, die wir hochholten. Вот это мы увидели, когда подняли на поверхность образцы грунта.
Ist es zu spät, eine militärische Kraftprobe zu verhindern? Неужели уже слишком поздно предотвратить применение силы для разрешения этой проблемы?
Ich bekam dort auch meine erste Kostprobe kultureller Klischees. Здесь я впервые ощутила вкус культурных стереотипов.
Weil die Probe eine große Herausforderung für mich bedeutete. Потому что для меня она была настоящим вызовом.
Hat man drei Stichproben, dauert dies also eine ganze Stunde. То есть если вы отослали три образца, то она может составить целый час.
Es gibt kein Publikum wie dieses, um die Probezeiten zu rechtfertigen. Там нет зрителей как здесь, чтобы оправдать репетиции.
Sie werden auf die Probe gestellt, inspiriert, motiviert und Demut lernen. У вас появятся сложные задачи, вдохновение, желание жить и смирение.
Wer wird bei dieser andauernden Kraftprobe der Währungen als erster blinzeln? Кто первый моргнёт в сегодняшней конфронтации вокруг валют?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!