Sentence examples of "riesigen" in German

<>
Translations: all412 огромный277 громадный10 other translations125
Bei so einer riesigen Aufgabe." Это сложный вопрос".
Er hatte einen riesigen Ehrgeiz. У него были серьёзные замыслы.
Es macht einen riesigen Unterschied. Это - колоссальная разница.
Und sie haben riesigen Spaß dabei. Им очень весело.
Das hat Ähnlichkeit mit einem riesigen Hamburger. Это выглядит как гигантский гамбургер.
Ich habe diesen riesigen Ballon über mir. Ведь надо мной воздушный шар!
Anpassungen der riesigen Ungleichgewichte der Leistungsbilanzen verlangen? Требовать урегулирования в больших дисбалансах текущего счета?
Europa hat einen riesigen Reichtum, aber dieser schläft. Европа страшно богата, но это богатство спит;
Sie haben einen riesigen Sprung nach vorne gemacht. Они спровоцировали резкий скачок.
Und wir verbergen diesen Preis hinter riesigen Gewinnen. И мы прячем эту цену под чудовищными доходами.
Es gibt einen riesigen Puffer in diesem System. В этом слабое место данной системы;
Sie kennen Hängebrücken mit riesigen von oben herunterhängenden Kabeln. Мы привыкли к подвесным мостам с большими тросами, идущими сверху.
Nichts konnte die Schalldämmung der riesigen kohlartigen Blätter überwinden. Ни одно слово не могло проникнуть сквозь звукоизоляцию гигантских листьев, похожих на капустные.
Sie haben einen riesigen Tank voll mit flüssigem Waschmittel. Пусть у вас уже есть большой чан полный жидкого стирального порошка.
Wir haben in diesem Wald einen riesigen ökonomischen Wert geschaffen. В этом лесу человеческая деятельность привела к колоссальному экономическому провалу.
Tolerieren die Fans die riesigen Sporteinkommen, weil die Spieler Vorbilder sind? Фанаты терпят чрезмерные доходы в спорте, потому что игроки являются образцами для подражания?
Sie gehen diese riesigen Rolltreppen hoch auf ihrem Weg zur Arbeit. И они поднимаются по этим гигантским эскалаторам по дороге на работу.
Es geht um winzige Dinge, die einen riesigen Unterschied machen können. Речь идет о мелочах, которые могут кардинально изменить ситуацию."
Mai wurde die Weltausstellung in Shanghai eröffnet, erleuchtet von einem riesigen Feuerwerk. Открытие выставки сопровождалось грандиозным фейерверком.
So gibt es diese riesigen Strukturen unsichtbarer Form des Magnetismus im Universum. Так существует необъятная, невидимая форма структур, которую магнетизм берет из Вселенной.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.