Usage examples of "schönes" in German with translation to Russian

<>
Sie schrieb ein schönes Lied. Она написала красивую песню.
Ich wünsche dir ein schönes Wochenende Я желаю тебе прекрасных выходных
Du hast so schönes Haar. У тебя такие красивые волосы.
Wir sind durch ein schönes grünes Tal gewandert. Мы прогулялись по прекрасной зеленой долине.
Australien ist ein schönes Land. Австралия - красивая страна.
Wie kann ich jemals etwas so Schönes wie Greta Garbo machen? Разве я смогу сделать что-то такое же прекрасное, как Грета Гарбо?
Einfachheit ist ein schönes Wort. Простота - красивое слово.
Das erinnert mich an ein schönes Zitat des Heiligen Augustinus aus "De civitate Dei", in der er schreibt: Мне нравится прекрасная цитата из "О граде Божьем" Святого Августина, где он говорит:
Ich hatte ein schönes Klavier. У меня было красивое фортепиано.
Wenn Abe, wie in seiner Regierungserklärung versprochen, ein "schönes Land" schaffen will, darf er bei der Ausübung einer starken Führung nichts an Dynamik verlieren. Если Абэ хочет создать "прекрасную страну", что он обещал сделать в своей речи, посвящённой вопросам политики, то ему нельзя терять инициативу по внедрению сильного лидерства.
Gestern hörte ich ein schönes Lied. Вчера я слышал красивую песню.
Das ist ein sehr schönes Objekt, und wie bei jeder anderen Vereinheitlichungstheorie können wir Lücken erkennen, wo neue Teilchen nötig sind, um das Muster zu vervollständigen. Это прекрасный объект, и как в случае любой стандартизации, мы увидим места, где для симметрии нехватает новых частиц.
Es ist ein schönes Stück Glas! Это красивая стеклянная панель.
Falls also jemand mitmachen will, die grundlegende Idee ist, egal ob es einen Gott gibt, oder nicht, es ist doch etwas Wichtiges und Schönes an der Idee der "Heiligkeit", und unsere Rituale können heilig sein. Поэтому, если кто-то захочет присоединиться, основная идея заключается в том, что существует Господь или нет, всегда есть что-то важное и прекрасное в идее святости, и что наши ритуалы могут быть священны.
Japan ist ein sehr schönes Land. Япония - очень красивая страна.
Wenn man also in einem solchen relationalen Universum auf etwas Geordnetes und Strukturiertes trifft, wie dieses Gerät hier, oder jenes Gerät dort, oder etwas Schönes, wie all die lebenden Dinge, all ihr Jungs hier im Raum - "Jungs" ist in der Physik, nebenbei bemerkt, ein Oberbegriff; А потому, если в релятивистском мире вы вдруг столкнулись с чем-то упорядоченным и структурированным, скажем механизм или устройство, или с чем-то прекрасным, как например, всё живое, скажем, любой из сидящих в этом зале.
Die Schweiz ist ein schönes und besuchenswertes Land. Швейцария - красивая страна, которую стоит посетить.
Ich fand, es gab etwas unheimlich Schönes darin. Я даже находил в этом что-то красивое.
Es ist sehr beeindruckend und ein sehr schönes Konzert. Это очень, очень грандиозный и очень красивый концерт.
Diese Fotografie ist ein Kunstwerk, und ein sehr schönes. Эта фотография - произведение искусства, и очень красивое.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!