Sentence examples of "schmackhaft" in German

<>
Alle Gerichte waren schmackhaft zubereitet. Все блюда были вкусно приготовлены.
Das ist die schmackhafteste Birne, die ich je gegessen habe. Это самая вкусная груша из всех, которые я ел.
Warum versuche ich Ihnen eine halbfertige Brücke schmackhaft zu machen? Почему я пытаюсь продать вам полу-построенный мост?
Aber damit wir die schmackhaft machen können, haben wir sie aus einer Stahlplatte geschnitten und vor Flammen fotografiert. Но, чтобы сделать их привлекательнее, мы вырезали его в стальной пластине, поместили её перед огнём и вот сфотографировали.
Dazu bedarf es eines Wandels des Lebensstils - den die Regierungen sowohl Arbeitgebern als auch Arbeitnehmern schmackhaft machen sollten. Для этого необходимо изменить образ жизни - и правительства должны начать убеждать сотрудников и рабочих принять этот образ жизни.
Schließlich könnten die Regierungen "Brüssel" helfen, Produktmarktreformen festzulegen und auszugestalten und diese Reformen - und die Rolle der EU bei ihrer Umsetzung - anschließend ihren Wählern schmackhaft machen. Наконец, они могут помочь "Брюсселю" сформулировать и разработать реформы рынка продовольствия, а затем пропагандировать эти реформы, а также роль ЕС в их реализации, перед своими избирателями.
Die Unabhängigkeitsbestrebungen des Südens gewannen an Dynamik, weil es dem Norden nicht gelang, wie eigentlich im Friedensabkommen gefordert, die Einheit durch Reformen und Wahlen schmackhaft zu machen. Борьба юга за независимость набрала обороты благодаря неудачной попытке севера сделать союз более привлекательным посредством реформ и выборов, оговорённых в мирном соглашении.
Die größte Herausforderung für die Regierungen besteht darin, die Risikotragfähigkeit des privaten Sektors zu stärken, damit Firmen zu Konditionen an Kapital kommen können, die ihnen eine Expansion schmackhaft machen. Самой сложной задачей для правительств является повышение эффективности рисковой деятельности частного сектора, чтобы бизнес получил доступ к капиталу на условиях, стимулирующих его развитие.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.